UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
Mary paid five dollars for her lunch.メアリーは昼食代を五ドル払った。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Let me pick up the check.払わせてください。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Will you give any discount if I pay in cash?現金で払ったら、割引きがあるんだ?
Where do I pay for the gas?どこで支払えばよいのですか。
Let me pay for your coffee.あなたのコーヒー代、私に払わせてください。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
I prefer payment in full to payment in part.私は分割払いより一括払いの方がいい。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He paid no attention to my warning.彼は私の警告に全く注意を払わなかった。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
I will pay 7 dollars in addition.そのうえ7ドル払おう。
I pay the money in advance.私は先払いする。
I pawned my guitar in order to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
I had a good dinner at his expense.彼に払ってもらっておいしい食事をした。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
Can I buy it on easy payment?分割払いでよろしいですか。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
We have to be respectful to our seniors.上長者には敬意を払わなければ、いけない。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
Where should I pay the tax?税金はどこで払うのですか。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
Can I pay on credit?クレジットで払えますか。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
I'll pay double the price.倍付けで払いますよ。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
I've paid parking fines a number of times myself.自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
He will pay 20 dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
Can I pay a credit card?支払にカードはつかえますか。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
He left the restaurant without paying.彼はお金を払わずにレストランを出ました。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
Did you pay for those shoes?そのくつの代金を払いました。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
Please bill us separately.別々に払います。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
We give a 10% discount for cash.現金払いには10パーセント割引いたします。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
I paid about fifty dollars.私はおよそ50ドル払った。
I'd like to pay for this with my Visa card.これを買って、VISAカードで払いたいんですけど。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Such being the case, he is unable to pay.そういうわけで彼は支払いができないのです。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License