Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |