Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |