The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '核'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?
もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Stop beating around the bush and get to the point.
回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.
緑の党は核に対して大きな声を上げている。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
These days few people suffer from tuberculosis.
最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
His words pierced to the heart of the matter.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
This is the core of the problem.
これがその問題の核心である。
That's where the heart of the case is.
事件の核心はそこにあります。
Few people, if any, could survive a nuclear war.
核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
その都市には数カ所の核シェルターがある。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
They are afraid that nuclear war will break out.
彼らは核戦争の心配をしている。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
It is hard to get to the heart of the thing.
ものの核心にふれることは容易ではありません。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.
日本で核の危機が起きたのは大変です。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.