UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
Do that which is right.正しいことをせよ。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
You're right.あなたは正しい。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
The answers are all right.どれもみな正しい。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License