Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The atmosphere in a large city is polluted. 大都会の大気は汚染されている。 The incident left a spot on his reputation. その事件は彼の名声に汚点を残した。 The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 Research has shown how polluted the rivers are these days. 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 Infect the area with cholera. コレラで地域を汚染する。 Your behavior brought disgrace on our family. お前のふるまいはわが家の名を汚した。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 He often swears when he is angry. 腹を立てると彼はよく口汚くののしる。 If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console. ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。 People are suffering from the contamination of the water supply. 人々は水道水の汚染に苦しんでいる。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 Don't bring that dirty dog through the kitchen. その汚い犬を台所から入れないで。 His blue coat was dirty and wrinkled. 彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Industrial wastes pollute the earth. 産業廃棄物が地球を汚染する。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 The peacock has fair feathers but foul feet. くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 The man was branded as a traitor. その男は反逆者の汚名をきせられた。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 Never rub the eyes when the hands are dirty. 汚れた手で目をこすってはいけません。 She has a clean heart. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 The plate is dirty. お皿が汚れています。 He vindicated his honor. 彼は汚名をそそいだ。 This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 These trousers are dirty. このズボンは汚れている。 Such behavior is beneath his dignity. あんな行動は彼の体面を汚すものだ。 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 He is said to have something to do with the political scandal. 彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。 Most creatures in the sea are affected by pollution. 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 I saw the dirty dog go into the yard. 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 He often swears when he is angry. 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 We need not only adequate water but clean water. 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 What goes around comes around. 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。 It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. 鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。 As a result of pollution, the lake is without any form of life. 汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。 We had a lecture on environmental pollution. 昨日環境汚染に関する講義を受けました。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 The new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 Don't handle my books with dirty hands. 私の本に汚れた手で触れてはいけない。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 The towels are dirty. 洗面所のタオルが汚れています。 These factories are a blot on the landscape. 工場はこの風景の汚点となっている。 And had pipes under the ground to carry dirty water away. そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 I have nothing to do with the scandal. 私はその汚職とは全く関係がない。 Air pollution prevents some plants from growing well. 大気汚染のために育たなくなった植物もある。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 He blotted the good reputation of our school. 彼は当校の名を汚した。 Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 The city is notorious for its polluted air. その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 They branded him as a liar. 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 The suitcase contained nothing but dirty clothes. スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 They have something to do with the scandal. 彼らはその汚職と何か関係がある。 She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs. 彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 We must get rid of this foul garbage right away. この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。 Stop telling those filthy stories. そんな汚らわしい話をするのはやめて。 The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。 It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 Air pollution is a serious problem in this country. 大気汚染はこの国の深刻な問題だ。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 The plates are dirty. お皿が汚れています。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 The water was fouled by oil. その水は油で汚くなった。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 Most living creatures in the sea are affected by pollution. たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 You may borrow this book as long as you keep it clean. その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 Even the upper atmosphere is polluted. 大気の上空でさえ汚染されている。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 It's about time the government did something about pollution. 政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。 Bring me a clean plate and take the dirty one away. きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。 Pollution is damaging our earth. 汚染が地球を傷つけている。 It's foul of you to have concealed it. それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。 The air was infected with photochemical smog. 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 Gosh, what a dirty customer! まあ、なんて汚い客なんでしょう。 This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 You should clean your dirty room. 汚い部屋の掃除をしなさい。 She put the dirty dishes in the sink. 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。 They used abusive language to her. 彼らは彼女を口汚なくののしった。 Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。