The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
The politician is as slippery as an eel!
あの政治家のらりくらりしよってからに。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
What kind of treatment will I get?
どんな治療法を受けることになりますか。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
It seems that the government wants to separate these three.
政治はこの3つを分割したいみたいね。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
What's more our first battle is to defeat that dragon!
しかも初陣があのドラゴン退治!
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
The statesman is now in full vigor.
その政治家は今元気いっぱいだ。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
Osamu Dazai committed suicide.
太宰治は、自殺した。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
The doctor cured him of his illness.
その医者は彼の病気を治した。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
He is as great a statesman as ever lived.
彼は古来まれな大政治家である。
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh