UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
His word is law.彼の命令はそのまま法律だ。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Not every student studying law can be a lawyer.法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
Murder is against the law.殺人は法に反する。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
We can study English in many ways.私達は多くの方法で英語を勉強することができます。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
Everyone knows the law.誰もがその法律を知っている。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
This is the least expensive method of all.これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Your only remedy is to go to the law.唯一の解決法は法に訴えることだ。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
There are no means of getting there.そこにたどりつく方法はない。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
We ought to obey the law.私達は法律に従うべきである。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
This method is sure to work.この方法はきっとうまくいく。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
All the clergy are against the new law.すべての牧師が新しい法律に反対である。
She thought of a good way to make money on the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
It's magic.魔法だ。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
The court judged the case.法廷はその訴訟に判決を下した。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Is this legal?これは合法ですか?
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The law was changed.法律が改正された。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
It's illegal to park your car here.ここに車を停めるのは違法です。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I'm having a hard time with German grammar.ドイツ語の文法に手こずっています。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
It was impolite of him to do so.彼がそうしたのは無作法であった。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
I'm against the bill.その法案に反対です。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
This law does not apply in Japan.この法律は日本では通用しない。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License