The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
Never trust a stranger.
人を見たら泥棒と思え。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
He was covered with mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.