UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '添'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The boy was accompanied by his parents.その少年は両親は付き添われてきた。
He added that he was coming up to town in a day or two.一両日中に上京すると書き添えてあった。
Send it to me as a compressed file.圧縮したファイルを添付で送ってください。
Thank you for the corrections.添削していただいてありがとうございました。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
I have attached instructions on how to use FTP to access our files.私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
I'm sorry, but I can't go with you.ごめんなさい、付き添えないの。
The boy was accompanied by his parents.その子は両親に付き添われて行った。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
He put in a good word for me.彼は私のために口添えをしてくれた。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
He was not able to marry her.彼は彼女と添い遂げられなかった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I'm sorry, but we cannot meet your requirements.ご期待に添いかねます。
Not only you but also I was involved.君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
I have attached a Microsoft Excel file.マイクロソフトエクセルのファイルを添付しました。
Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
A card was attached to the gift.贈り物にはカードが添えられてあった。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
She spoke up for him.彼女は彼のために口添えした。
The puppies nestled against their mother.子犬たちは母親にぴったり寄り添っていた。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Attached is the draft compilation.草案を添付します。
He sent her some flowers, along with a pretty card.彼は花にきれいなカードを添えて彼女に送った。
I'm attaching three files.ファイルを3つ添付します。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
He failed to come up to our expectations.彼は私達の期待に添うことが出来なかった。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
Please put in this way.口添えしてね。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
I'll make every possible effort to meet your request.ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。
The result of the examination fell short of our expectations.その試験の結果は我々の期待に添わなかった。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
I am sending a copy of my letter to you.ついては、私の手紙のコピーを添付いたします。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
I have attached for your convenience the FTP instructions to access our site.私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
She stood close to her husband.彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
She has no one to wait on her.彼女に付き添う人がいない。
My teacher put in a good word for me.先生が口添えをしてくれた。
There are only chemicals in that mayo!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
I'll look it over later.あとで添削せにゃ。
I'm glad I could help.お力添えできてうれしいです。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Steak is often accompanied by red wine.ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。
He was accompanied by his aunt.彼は叔母に付き添われていた。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Wit gives zest to conversation.機知は会話に趣を添える。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
The result fell short of our expectations.その結果は我々の期待に添えなかった。
The new house didn't live up to expectations.新しい家は期待に添うものではなかった。
Your work didn't come up to our expectations.君の仕事は私たちの期待に添わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License