UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Have you finished?もうお済みですか。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License