UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
What is the temperature?温度はいくらですか。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
This winter has been mild.この冬は温暖であった。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
The temperature falls.温度が下がる。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
"Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine."「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Take one's temperature.体温を計る。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
The hot spring will do you good.温泉はあなたに効くでしょう。
I want to eat warm soup.温かいスープが飲みたい。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License