UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a kind heart.彼女は心の温かい人です。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
He is kind by nature.彼は生まれつき温厚だ。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
The hot spring will do you good.温泉はあなたに効くでしょう。
The temperature falls.温度が下がる。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
What is the temperature?温度はいくらですか。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Take one's temperature.体温を計る。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
This winter has been mild.この冬は温暖であった。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
The higher we climb, the colder it becomes.高く登れば登るほどますます気温は下がる。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
"Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine."「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License