Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |