We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
Brian studied English for this trip.
ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
What's this key for?
このキーは何の為の物ですか。
His conduct was nothing short of madness.
彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Some doctors say something to please their patients.
医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I can't forget his kindness.
私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判を受けやすい。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
嵐の為私たちはやむなく家にいた。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
His beard made him look older by ten years.
あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
You will soon regret your rash conduct.
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I will do anything for you.
あなたの為なら何でもします。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Jessie is boiling water to make coffee.
ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
My father exercises every day for his health.
父は健康の為に毎日運動をします。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
They worked hard in order to develop a new machine.
彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
Your behavior does not come up to my expectations.
あなたの行為は私の期待にそわない。
A time will come when you will regret your action.
君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
It is in fact your fault.
それは実際君の所為である。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
We must read such books as will benefit us.
自分の為になるような本を読まなければならない。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
His immoral actions did not go unnoticed.
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.
所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Read carefully, this book will do you good.
注意して読めば、この本は君の為になる。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The examination compelled me to study hard.
試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
There is absolutely nothing wrong with his deed.
彼の行為にはまったく悪いところはない。
I was born to love you.
あなたを愛する為に私は生まれた。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
All for one, and one for all. That's team play.
一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
He is not ashamed of his misconduct.
彼は自分の違法行為を恥じていない。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.