The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Let's hurry so as not to waste time.
時間を無駄にしない為に急ごう。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判を受けやすい。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
It is an act of folly.
それは愚かな行為だ。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I will do anything for you.
あなたの為なら何でもします。
She committed false acts.
彼女はいんちきな行為をした。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.