UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Put your books away.本を片づけなさい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License