UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '狭い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her viewpoint is limited.彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The road which leads to the hotel is narrow.ホテルに続く道は狭い。
I have only a small garden.私の家には狭い庭しかない。
Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
The bungalow is approached only by a narrow path.そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。
It is a small world!世間は狭いですね。
There is a narrow path running along by the cliff.崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
You're one narrow minded individual.君は心の狭い女だな。
She can only view things in a narrow scope.彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
There is a small garden in front of my house.我が家の前には狭い庭があります。
We walked along a narrow path.私たちは狭い道を歩いていった。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
We were crowded into the small room.われわれは狭い部屋に詰め込まれた。
They walked along a narrow path.彼らは狭い道を歩いていった。
The truck scraped along the wall in the narrow road.トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
She managed to back through the narrow passage.彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
She managed to back up through the narrow driveway.彼女はその狭いドライブウェイを何とかバックで通り抜けた。
I have only a small garden.私の庭には狭い庭しかない。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Holland is a small country.オランダは狭い国です。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
This road is too narrow for trucks to pass.この通りは狭いからトラックは通れない。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
The street is very narrow.その通りはとても狭い。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
There's narrow road to the village.その村までは狭い道が1本通っている。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License