UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have eyestrain.目が疲れています。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I am exhausted.くたくたに疲れた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
You look tired.きみは疲れているようだ。
I'm extremely tired.大変疲れた。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I'm very tired.すっごく疲れた。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I was tired today.今日はとても疲れた。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I am tired.疲れました。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I'm really tired.すっごく疲れた。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I'm very tired.とても疲れた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I'm really tired.とても疲れた。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm tired.疲れたなあ。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
My eyes are tired.目が疲れています。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm extremely tired.とても疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License