The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I don't exist to you.
眼中にない。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.