UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License