Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 Many countries have laws prohibiting smoking. 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 This is a no-swimming zone. ここは水泳禁止となっています。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 She was prohibited from smoking. 彼女は喫煙を禁じられた。 I asked for a seat in the non-smoking section. 私は禁煙席を頼んだのですが。 Keep out! 立ち入り禁止。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 Hunting is prohibited in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 I'm off cigarettes for good. 僕はこれっきりで禁煙する。 I am forbidden to stay out after 10 o'clock. 私は10時以降の外出を禁止されている。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 No admittance except on business. 無用の立ち入り禁止。 Localities imposed bans on development. いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 No Trespassing. 立ち入り禁止。 My parents didn't allow me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 Smoking in the restaurant was forbidden. レストランでの喫煙は禁じられていた。 She remarked that I should quit smoking. 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 The doctor urged the patient to stop smoking. 医者はその患者に禁煙するよう促した。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 The law prohibits minors from smoking. 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 I forbid you to smoke. 君の喫煙を禁じる。 Hunting is banned in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 They were prohibited from leaving the hotel. 彼らはホテルを出る事を禁じられた。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 It's a no parking area here. ここは駐車禁止です。 I quit smoking two years ago. 私は2年前に禁煙した。 No passage this way. この先通行禁止。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 The government prohibits us from carrying guns without a license. 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 He vowed to give up smoking. 彼は禁煙を心に誓った。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 All the seats in this train are non-smoking. この電車は、全席禁煙となっております。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 Could we have a table in the non-smoking section? 禁煙席がいいのですが。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 Don't carry too much baggage when you travel. 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 Entrance is restricted to those above 18. 18歳未満の方の入場は禁じます。 A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。 Smoking is forbidden in this area. この場所での喫煙は禁じられている。 He stopped smoking. 彼は禁煙した。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 The ayu season has opened. 鮎漁が解禁になった。 He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 No passengers are allowed on the bridge. 船客のブリッジ立ち入り禁止。 I've been trying to quit smoking. 禁煙しようとしてるんです。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 The bridge is closed to traffic. その橋は通行禁止だ。 In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 I forbid smoking in my room. 私の部屋での喫煙を禁ずる。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 My father forbids me to go out at night. 父は私が夜外出するのを禁止している。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 I asked for a seat in the non-smoking section. 禁煙席を頼んだのですが。 She broke herself of smoking. 彼女は禁煙した。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 Incest is a taboo found in almost all cultures. 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 He has given up smoking for the sake of his health. 彼は健康のため禁煙した。 Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 This is a restricted area. ここは立入禁止である。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 The prince was confined in the castle for three years. 王子はその城に3年間監禁された。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 No dogs allowed. 犬の連れ込みを禁ず。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。