Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She sat gazing out of the window. | 彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Do you know the girl standing by the window? | 窓のところに立っている少女を知っていますか。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| All of us looked through the window. | 私たちはみな窓から見た。 | |
| The eye is the window of the soul. | 目は心の窓である。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Do you want a seat by the window? | 窓側の席をお望みですか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けてはいけない。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| Open the windows to let in some air. | 窓を開けて空気を入れなさい。 | |
| There are windows on the floor, and doors on the ceiling. | 床には窓が、天井には扉がある。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? | お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて風を入れてくれ。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Must I open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| Please open the window. | 窓を開けてください。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| He tried to open the window. | 彼は窓を開けようとした。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| Tom opened the window to get some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Please keep the windows open. | 窓を開けたままにしておいて下さい。 | |
| This window won't open. See if you can get it to move. | この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| We have a good view of the sea from the window. | 窓からは海がよく見える。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| The thief entered the house at the back door by the open window. | 賊は裏口の開いた窓から入った。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| Who do you think broke the window? | 誰が窓を割ったと思いますか。 | |
| Looking out of the window, I saw a rainbow. | 窓の外を見ると、虹が見えた。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| Billy often hits his face against windows. | ビリさんは顔を窓によくぶつける。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけていいですか。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Who left the window open? | だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ? | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| Cold blasts from the broken window chilled us. | 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| She opened the window to let in fresh air. | 彼女は風を入れるために窓を開けた。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| She told me, "open the window". | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |