The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I always arrive a little ahead of time.
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
He tried to put me off with more promises.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
She was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
A deal is a deal.
約束は約束。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
Tom is the last person to break his promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
He promised me he would be here at six.
彼は6時にここに来ると私に約束した。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
He must have forgotten all about the promise.
彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
The fact is that I have another appointment.
実は別の約束がある。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.
私はむやみに人と約束はしない。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Many promises had been made.
多くの約束もされていた。
You should come through with your promise.
約束はきちんと果たすべきだ。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.