UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
A promise is a promise.約束は約束。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License