UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He is delicate.彼は繊細だ。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License