UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
What's on the air this evening?今夜はどんな番組がありますか。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
The union went out on a strike for an indefinite period.組合は無期限ストに入った。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
John is wrestling with Tom.ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
The system will go into operation in a short time.その組織はまもなく実施されます。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
It is time you get down to work.そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I was partnered with him in tennis.私はテニスで彼とペアを組んだ。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
The two classes were brought together into a larger class.2つの組は合併されて大人数のクラスになった。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
A pair of gloves was left in the taxi.1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。
The TV program seemed very interesting.その番組は面白そうだった。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
The union and the company have come to terms on a new contract.組合と会社は新しい契約で合意した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
Do you want to watch this program?この番組見る?
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
I found a pair of gloves under the chair.イスの下にひと組の手袋を見つけた。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Will you record this program on video for me?この番組、ビデオに録っておいて。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I have a lot of things that I must deal with.私には取り組まなければならないことがたくさんある。
The TV program seemed very interesting.そのテレビ番組はとても面白そうだった。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
He has poor ability to organize.彼は組織立てる能力が弱い。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The modem was built into the computer.モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
We organized a project team.計画委員を組織した。
Is there a Percy in your class?パーシーという人が君の組にいますか。
Lace your hands behind your head.手を頭の後ろで組みなさい。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
He organized a summer rock festival.彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
The program will be on the air before long.その番組はまもなく放送されるだろう。
Let's approach this problem from a different aspect.この問題を別の面から取り組んでみよう。
My father struggled with the robber.父は強盗と取っ組み合いをした。
The union bargained with the management.組合は経営者側と賃金交渉をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License