Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring. システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。 People came from far and wide to hear the President's speech. 人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。 The President's guards are stationed in front of the entrance. 大統領のボディーガードは入り口に配置されている。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 In that country the government controls prices. その国では政府が物価を統制している。 The President called out the troops. 大統領は軍隊を招集した。 The English sovereign is generally said to reign but not rule. 英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 The final decision rests with the president. 最終決定は大統領の権限である。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 Will Gore stand as presidential candidate? 果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか? The aviation expert analyzed the statistics in detail. その航空専門家は統計を詳細に分析した。 The President decided to provide developing countries with sufficient aid. 大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。 The government tends to control the media. 政府はともすればマスメディアを統制したがる。 That old tradition has disappeared. その昔からの伝統はすたれてしまった。 Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 The president appointed each man to the post. 大統領はそれぞれをその地位に任命した。 The street is named for President Madison. その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 Flower arranging is a traditional craft in Japan. 生け花は日本では伝統的な芸道である。 The President called on everyone to save energy. 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 He was being groomed as a presidential candidate. 大統領候補者として推薦されていた。 The people were in a line to get the signature of the president. 人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。 The speech made by the president yesterday delighted his supporters. 昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。 It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. 多民族国家で言語を統一することは難しい。 Statistics show that very few people live to be a hundred. 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 He visited Japan in the character of President. 彼は大統領の資格で訪日した。 People of this country do not respect their old traditions any longer. この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 Yesterday evening we heard the President talk on television. 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 The President says we must beef up our military forces. 我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。 The president will hold a press conference later today. 今日遅くに大統領は記者会見を開く。 Tradition, as such, should be respected. 伝統は伝統として尊重されるべきだ。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 He was a great statesman and was elected president. 彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。 He wants to run for President. 彼は大統領に立候補したがっている。 March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 The captain controls the whole ship. 船長は船のすべてを統制する。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 The union of Scotland and England took place in 1706. スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。 President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 The President is to make a statement tomorrow. 大統領は明日、声明を発表する予定である。 I was not going to keep up the family tradition. 私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。 I'll never forget shaking the President's hand last year. 私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。 When I met the President, all my dreams came true. 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 The President of the U.S. is chosen in a national election. 合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。 The president of the republic is chosen by the people. その共和国の大統領は人民によって選出される。 Now that Bush has been elected, it will be business as usual. いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 Old customs are gradually being destroyed. 旧い伝統が次第に破壊されています。 Who do you think will be elected president of the USA? 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 The president is busy with affairs of state. 大統領は国務で忙しい。 The private detectives accompanied the President everywhere. 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 During the press conference, the President touched on foreign relations. 記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。 The President made an address to the nation. 大統領は国民に向けて演説した。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 He is a natural to win the Presidency. 彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。 The President desires peace. 大統領は平和を望んでいる。 The Vice-President transmitted the message by radio. 副大統領はメッセージをラジオで伝えた。 The president is getting into the car. 大統領は車に乗り込むところです。 The English ambassador demanded to meet with the President directly. 英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。 Noh is a traditional Japanese art. 能は伝統的な日本の芸術である。 He was placed in a key position by the president. 彼は大統領によって要職に就いた。 The president is presently in Miami. 大統領は目下マイアミにいる。 Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con 内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。 What is especially important is the observation of the traditional values. 特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. 今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 He was nominated for the presidency. 彼は大統領候補者に指名された。 Traditions no longer make any sense. 伝統はもはや何の意味もない。 We must keep up the family traditions. 私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。 He is sure to become the President sooner or later. 彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。 Statistics suggest that the population of this town will double in five years. 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 The French president is scheduled to visit Japan next month. 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 The Diet is the chief organ of government in Japan. 国会は日本の主要統治機関である。 These states were united into one nation. これらの諸州は統合して1つの国になった。 The new President is well spoken of. 新しい大統領は評判がよい。 A captain controls his ship and its crew. 船長は船と乗組員を統率する。 He turned his back on the old tradition. 彼は古い伝統に背を向ける。 The king rules over the country. 王が国を統治している。 The president said, "I don't give a damn." 大統領はかまうものかと言った。 Who will succeed Reagan as President? 大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。 The President of France visited Okinawa. フランス大統領は沖縄を訪問した。 Fashion designers are breaking with tradition. ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 The President suspended the constitution and imposed martial law. 大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 The President offered a new plan. 大統領は新計画を提案した。 There is a fault in the electrical system. 電気系統に欠点があります。 In Great Britain the king reigns, but does not govern. 英国では国王は君臨するが、統治はしない。 The President spoke to the nation on TV. 大統領はテレビで国民に語りかけた。 The French president is to visit Japan next month. 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 You can even be a president! 君は大統領にもなる事が出来るよね。 The president is flying into town by helicopter. 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。