UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License