The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi