The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por