UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
I reached for and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
My shoulder hurts.肩が痛い。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
I have a bad stiff neck.肩こりがひどいのです。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Bill tapped me on the shoulder.ビルは私の肩をぽんとたたいた。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
She gave a shrug of the shoulders.彼女は肩をすくめた。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
It's no use playing tough.肩肘張って生きることはないよ。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
He rested his hand on my shoulder.彼は手を私の肩に置いた。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
He has no equal in the field of electronics.エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
I felt somebody pat me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいたのを感じた。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
My shoulders hurt.肩が痛い。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
She leaned against his shoulder.彼女は彼の肩にもたれかかった。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License