Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばしなさい。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は棚の上の本まで手が届かないほど背が低いです。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| The man was of normal height. | 背丈は普通でした。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| Do you think I'm too tall? | 私は背が高すぎると思いますか。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| How dashing! | 鯔背だね。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| I'm very short. | 私はとても背が低い。 | |
| Tom is taller than me. | トムは私より背が高い。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| I am the tallest of the three. | 私は三人のうちで一番背が高い。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| The sociologist has a habit of scratching his back. | その社会学者は背中を掻く癖がある。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. | そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness. | こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| I sat behind a very tall man in the theater. | 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |