UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
This garden is open to the public.この庭は一般に開放されています。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Generally speaking, men are taller than women.一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License