The play was a lot of fun. I wish you could have been there.
その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
Did you enjoy yourself at the theater?
芝居は面白かったですか。
His behavior was theatrical.
彼の振る舞いは芝居じみていた。
She hurried across the lawn.
彼女は芝生を横切っていそいだ。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I hear the grass is green even in the winter in England.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
We booked seats for the play.
私達はその芝居の切符を予約した。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
The actress brought the whole silly play to life.
その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Where is this play being performed?
この芝居はどこで上演していますか。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.
3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
When I see that play, I always cry.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
My dog often lies on the grass.
私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Wimbledon has eighteen grass courts, including the Center Court.
ウィンブルゾンには、センターコートを含めて18の芝生コートがある。
The grass needs cutting.
その芝は刈る必要がある。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Let's sit on the grass.
芝生に腰を下ろしましょう。
This drama consists of just two short scenes.
この芝居は2つの短い場面で構成されている。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
He is lying on the grass.
彼は芝生の上に寝転がっている。
We went to the play yesterday.
私たちは昨日芝居を見に行きました。
What kind of play is it?
それはどんな芝居ですか。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
I used to go to plays at least once a week in London.
ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Once in a while, I visit the theater.
たまには芝居を見に行く。
The play was a lot of fun.
その芝居はとても面白かった。
She saw play after play.
彼女は何本もたて続けに芝居を見た。
He means the play to be a tragedy.
彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
Admission to the show is by ticket only.
芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
I never see that play without crying.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.
その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
My dog often lies on the grass.
私の犬はよく芝生の上で横になる。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.
急に芝居がかった態度をとるな。
Do you like the theater?
お芝居は好きですか。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
I found them lying on the artificial grass.
彼らは人工芝の上に横たわっていた。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
My brother used to idle away many hours lying on the grass.
兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
For myself, the play was fairly interesting.
私としては、その芝居は結構おもしろかったよ。
The latter half of the drama was a little dull.
その芝居の後半は少し退屈だった。
Where can I get tickets to a play?
芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.