UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
These shoes were made in Italy.この靴はイタリア製です。
The new product will not be distributed through conventional channels.その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木製です。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
His car is a Ford.彼の車はフォード製です。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Many companies advertise their products on TV.テレビで製品を宣伝する会社が多い。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
Look at the car made in Japan.日本製の車を見て下さい。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
These boxes are made of plastic.これらの箱はプラスチック製だ。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License