UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
It is provided that the applicants must be woman.志願者は女性に限ると規定されている。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
This rule applies to you as well.この規則はあなたにも当てはまる。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
I bought a book and he a ruler.私は本を買い、彼は定規を買った。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
The new rule holds good in this case.この場合にはその新しい規則があてはまる。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License