The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誤'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.
誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
There are few, if any, mistakes in his composition.
彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白だ。
She looked on his decision as a grave mistake.
彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
She pointed out my mistake.
彼女は私の誤りを指摘した。
It's a misunderstanding.
誤解です。
Her grammar is bad.
彼女の言葉づかいには誤りが多い。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
There are few books that have no misprints.
誤植のない本などほとんどない。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
I could not convince him of his mistake.
わたしは彼に彼の誤りを悟らせる事ができなかった。
The sentence is free from grammatical mistakes.
その文には文法的な誤りはない。
You do me wrong.
それは私に対する誤解ですよ。
He mistook Connie for my sister.
彼はコニーを私の姉だと誤解した。
Correct the following sentences.
次の文の誤りを直しなさい。
We left a margin for error in our estimates.
我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
Correct me if I'm wrong.
もし誤りがあれば訂正しなさい。
Correct me if I'm wrong.
誤りがあれば訂正しなさい。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
He made a mistake through carelessness.
彼は不注意のために、誤りを犯した。
Thank you for clearing up the misunderstanding.
誤解を解いてくださってありがとう。
Fatal errors arise from carelessness.
致命的な誤りは不注意から起こる。
He brooded over the mistake he made.
彼は自分のやった誤りを気にやんだ。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Correct me if I am mistaken.
もし誤りがあったならば訂正しなさい。
The teacher pointed out your mistakes.
先生はあなたの誤りを指摘した。
We recently discovered an error in your personnel record.
先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
There appears to be a misunderstanding.
どうやら誤解があるようだ。
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I won't excuse your mistakes again.
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
She made the same mistake again.
彼女は同じ誤りを繰り返した。
He drank detergent by mistake.
誤って洗剤を飲んでしまいました。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.
2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
It is easy for us to make many mistakes.
私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
This report is free from errors.
この報告書には誤りがない。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I'm afraid there's a misunderstanding.
誤解があるようです。
This was faulty information.
その情報には誤りがあった。
Correct me if I am wrong.
もし誤りがあったならば訂正しなさい。
We deceived ourselves as to the reward.
私たちは報酬のことを誤解していた。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.