UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License