The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
Don't run so fast.
そんなに速く走るな。
Sailing a boat makes us happy.
船を帆走させると私達は楽しくなる。
She is a runner.
彼女は走者です。
I felt my heart pound after running a little.
少し走ったら胸がどきどきした。
Once out of sight of the house, he began to run.
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
I saw the dog running quickly in the park.
私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
I saw the dog running quickly in the park.
§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
I saw a black cat run into the house.
私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
I like to run.
私は走るのが好きだ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Who runs faster, Judy or Tony?
ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。
The car is running fast.
自動車が速く走っている。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
Running is good for the health.
走ることは健康に良い。
How fast he runs!
彼はなんて速く走るんだろう。
How fast he runs!
彼はなんて速く走るのでしょう。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
I saw a horse galloping toward me.
馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I ran out of breath.
私は息を切らせて走った。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
Some boy is running away.
誰か男の子が走って逃げている。
His fingers ran swiftly over the keys.
彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
I ran as fast as possible to catch up with her.
私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
I am the fastest runner.
私は最も速い走者です。
A hare raced with a tortoise.
うさぎとかめが競走した。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.
サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
I wonder which of the runners will come first.
その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
Tom can run fast.
トムは速く走れる。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
Two boys came running out of the room.
二人の少年が部屋から走って出てきた。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
He was out of breath. He had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
I rode fifty miles that day.
その日私は馬で50マイル走った。
I know that boy who is running.
私はあの走っている少年を知っています。
He was driving the car at full speed.
彼は全力で車を走らせていた。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
I run as fast as Jim.
僕はジムと同じくらい走るのが速い。
He swept his brush across the canvas.
彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.
これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
No matter how fast you run, you won't be in time.
どんなに速く走っても間に合わないだろう。
You run very fast.
あなたは大変速く走る。
Not every horse can run fast.
馬がみな速く走れるとは限らない。
She got on her bike and rode away.
彼女は自転車に乗ると走り去った。
Kate ran to my father's restaurant.
ケイトはお父さんのレストランまで走った。
No one in the class runs as fast as he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
Someday I'll run like the wind.
またいつか風のように走るんだ。
I used to run at high school.
高校のころは走ったものです。
We've driven enough for one day.
今日1日、十分に走ったよ。
Don't run so fast.
そんなに速く走らないでよ。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
One day I was running with my brother.
ある日、私は兄と走っていた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
I gave my horse its head.
私は馬を好きに走らせた。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
I saw him running.
彼が走っているのを見た。
I ran because I was late for school.
私は学校に遅れたので走った。
A tiger has escaped from the zoo.
動物園から一頭のトラが脱走した。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は走り去りました。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.
もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
A mouse is running around the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
A dog runs faster than a human.
犬は人間よりも速く走る。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
She runs faster than I do.
彼女は私より速く走る。
Because of the snow, the train didn't run.
雪のため列車は走れなかった。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
Tom doesn't run as fast as Bill.
トムはビルほど速く走らない。
I saw the dog running quickly in the park.
§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
I'll take care of it.
私がご馳走します。
The dog was running toward him.
その犬は彼の方に走っていた。
She set the world record for the high jump.
彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
I can run the fastest of the three.
私は3人の中で一番速く走ることができます。
I can run at the rate of fifty miles an hour.
私は時速50マイルで走ることが出来ます。
He cannot walk, let alone run.
彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
The policeman captured the man who was running.
警察はその走っている男を捕まえた。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.
結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
He can run as fast as you.
彼は君と同じくらい速く走る。
Jim, don't run about in the room.
ジム、部屋の中を走り回らないで。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He is running ahead of me.
彼は私の前を走っている。
I feel happiest when I'm running.
走っているときが一番幸せだ。
The car ran at 40 miles an hour.
車は時速40マイルで走った。
This train runs between Tokyo and Osaka.
この列車は東京と大阪の間を走ります。
I love to jog more than anything else in the world.
何よりも走ることが好きです。
Running so fast is impossible for me.
そんなに速く走るなんてできません。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.