The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Come and see me on Sunday next week.
来週の日曜日に遊びに来てください。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Do come and visit us.
ぜひ、遊びにおいでください。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
All work and no play makes Jack a dull boy.
勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
You must not play.
あなたは遊んではいけない。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"