Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。 | |
| I met some friends while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| We enjoy reading books. | 私達は読書を楽しむ。 | |
| Another ten minutes' walk brought us to the shore. | さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| She parted from her friend in tears. | 彼女は涙ながらに友達と別れた。 | |
| He is getting along well with his employees. | 彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友達は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| She is more of an acquaintance than a friend. | 彼女は友達というより知り合いの仲です。 | |
| We played cards to kill time. | 私達は時間をつぶすためにトランプをしました。 | |
| She used to work for our company. | 彼女はかつて私達の会社で働いていた。 | |
| Each of the boys was eager to join in the race. | 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 | |
| We saw many ships in the harbor. | 私達は港でたくさんの船を見ました。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| He had great influence on those around him. | 彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。 | |
| Won't you please send this letter by Express Mail? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| All of us aim at success. | 私達はみんな成功を狙っている。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。 | |
| The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs. | 牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。 | |
| She lived up to our expectations. | 彼女は私達の期待通りに成長した。 | |
| My girlfriend's daughters have joined Facebook. | 彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| Our teacher will return from abroad in August. | 私達の先生は8月に外国から帰ってきます。 | |
| We will have been married for ten years on this day next week. | 私達は来週の今日で結婚10年目になります。 | |
| First of all, we must dismiss him. | まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。 | |
| A true gentleman would not betray his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement. | 僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。 | |
| The actors are waiting on the stage. | 俳優達は舞台の上で待っている。 | |
| This is how we reached the conclusion. | こんなふうにして私たちは結論に達したのです。 | |
| The soldiers were disaffected toward the government. | その兵士達は政府に不平を抱いていた。 | |
| Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. | 私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。 | |
| She may be our teacher. | 彼女が私達の先生かもしれない。 | |
| Who is your English teacher? | 君達の英語の先生はだれですか。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| Bob is my friend. | ボブは私の友達です。 | |
| Your English is improving. | 君の英語は上達している。 | |
| How many of you are there? | あなた達の中のどれくらいの人がそこにいるのか。 | |
| We spent a lot of time looking for a parking lot. | 私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。 | |
| The people on board thrust their way toward the rear exit. | 搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。 | |
| Her friends call him Ned. | 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| The children went upstairs in single file. | 子供達は一列になって二階にあがっていった。 | |
| Was their mother watching the girls? | 少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| Tom's friends called him Mr Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| The children were sitting in a line, watching television. | 子供達は並んで座ってテレビを見ていた。 | |
| Can we get to the moon in the near future? | 近い将来、私達は月にいけるでしょうか。 | |
| One of my friends knows you. | 私の友達の一人は君を知っています。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away. | 電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。 | |
| I have a job for you. | 君達にやってもらいたい仕事があるのだよ。 | |
| Only after a long dispute did they come to a conclusion. | 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we? | その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。 | |
| Let's be friends forever. | いつまでも友達でいようね。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| We went to London. | 私達はロンドンへ行った。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| She cooked us Chinese dishes last night. | 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 | |
| At last he attained his goal. | とうとう彼は目的を達成した。 | |
| The others will arrive in a few minutes. | 他の人達は数分以内に着くでしょう。 | |
| We cannot live without air and water. | 私達は空気と水なしには生きられない。 | |
| Not a single student was late. | 学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。 | |
| I thought you were my friend. | 友達だと思ってたのに。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| We're going to the movies. Are you game? | 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 | |
| He is sure to accomplish his purpose. | 彼は必ず目的を達成するだろう。 | |
| You are her daughters. | 貴方達は、彼女の娘です。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| We will help him if he asks us. | もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。 | |
| The mailman left a letter for her. | 配達人が彼女宛の手紙を置いていった。 | |
| He is not good at making friends and always keeps to himself. | 彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。 | |
| We learn English three hours a week. | 私達は週3時間英語を習います。 | |
| We hope for peace. | 私達は平和を望みます。 | |
| Young people naturally react against the attitudes of their parents. | 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 | |
| We call on her now and again. | 私達は時たま彼女を訪ねる。 | |
| We are all supposed to know the traffic rules. | 私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。 | |
| We're sorry we weren't able to help you. | 私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。 | |
| Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. | 私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。 | |
| I'm relying on you to help us. | あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。 | |
| The Smiths are all good people. | スミス家の人達はみんないい人です。 | |
| We shall never agree on such a careless plan. | そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| You may as well ask your friend for advice. | 君は友達に助言を求めた方がよい。 | |
| Great works are perfumed not by strength but by perseverance. | 大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。 | |
| Whose friend is he? | 彼はだれの友達ですか。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |