UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
I think that's wrong.それは違うと思います。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
Wrong.違うんだ。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
No!違う!
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
That's against the contract.それでは契約と違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License