The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am suffering from a bad cold.
私はたちの悪い風邪にかかった。
Do not disturb her.
彼女の邪魔をするな。
Though he had a bad cold, he had to work.
彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
Since I have a cold, I can't taste anything.
風邪をひいているので味が分からない。
I am getting a cold.
風邪引いたみたい。
What is it like to be innocent?
無邪気とはどういうものなのですか。
Do you have some medicine good for a cold?
風邪によい薬はありませんか。
Forgive me for interrupting you the other day.
先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I've gone and caught a cold.
風邪を引いてしまった。
I caught a cold yesterday.
私は昨日風邪をひいた。
Even though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
I can't get rid of a bad cold.
悪い風邪が抜けない。
Are you subject to colds?
あなたは風邪にかかりやすいですか。
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
Sorry for the intrusion.
お邪魔してしまってすみません。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
He put on an air of innocence.
彼は無邪気な振りをした。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.
その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
Having a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Parked cars are in the way.
駐車は通り道の邪魔になる。
If you take a nap here, you'll catch a cold.
こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.
風邪引かないようにコートを着た。
I caught a cold.
風邪ひいた。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
My daughter caught a cold.
うちの娘が風邪をひいた。
Don't catch a cold.
風邪引かないでね。
Can I hang out here till seven?
7時までここにお邪魔していていいかい?
I've got a touch of the flu.
ちょっと風邪気味なんです。
He is harmless as a dove.
彼はたいへん無邪気だ。
If you have a cold, you should get plenty of rest.
風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
I always catch a cold in the winter.
私は冬にいつも風邪をひく。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
Do you mind my visiting you tomorrow?
明日、お邪魔してもかまいませんか。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.
お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
They are in the way.
邪魔になっています。
Don't distract me while I am studying.
勉強中に邪魔をしないでくれ。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.
彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I caught a head cold.
鼻風邪をひきました。
John had a bad cold last week.
ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
He didn't come to help, but to hinder us.
彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
You must not take advantage of her innocence.
君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
I have a cold.
私は風邪をひいているんですよ。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうもよくならない。
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした。
Colds are contagious.
風邪は伝染する。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Kate has a cold.
ケイトは風邪をひいている。
I had a bad cold.
ひどい風邪をひいたんだ。
She always interferes with him.
彼女はいつも彼の邪魔をする。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.
冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.