UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
The mail has arrived.郵便が届いた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License