UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '針'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
I leave it in your hands what course of action to take.私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
Don't you have a needle and some thread?針と糸を持っていませんか。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
She is handy with a needle.彼女は針仕事が上手だ。
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。
She advanced the hand ten minutes.彼女は時計の針を10分進ませた。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
Wires are used to convey electricity.針金は電気を伝えるのにもちいられる。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
You have a habit of exaggerating everything.お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
A stitch in time saves nine.時を得た一針は九針の手間を省く。
I intend to follow my predecessor's policy.私は前任者の方針を踏襲する考えです。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
This cage is made of wire.このかごは、針金でできている。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Take out a matchbox and a needle and thread.マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。
I advanced the hands on the clock.私は時計の針を進めた。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
I don't think people should make a mountain of a mole hill.針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
We extended a wire between two posts.私達は二本の柱の間に針金を張った。
A clock has two hands.時計には2本の針があります。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Keep to your own line.自己の方針をあくまで守れ。
She'd better bone up on company policy.彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
I don't know how to use this compass.私は、この羅針盤の使い方を知りません。
They adopted a new policy.彼らは新方針を採用した。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole.彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Wires transmit electricity.針金は電気を伝える。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
It is like looking for a needle in a haystack.それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
The policy fluctuated between two opinions.方針は2つの意見の間をあれこれとぐらついた。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
His argument is inconsistent with our policy.彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
A strange fish is on the hook.変な魚が針にかかっている。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I got several bites, but could not hook a fish.何回か当たりはあったが針にはかからなかった。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
She advanced the hands on the clock.彼女は時計の針を進めた。
My grandma bent over to pick up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
He used a wire to connect the new light.彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Don't turn the hands of a clock the other way around.時計の針を、逆に回してはいけない。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License