Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| She locked the door. | ドアに鍵を掛けた。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| We tend to forget that exercise is a key to good health. | 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| She put the key in her bag. | 彼女はバッグに鍵を入れた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |