UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License