UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
This telephone is connected to the fax machine.この電話はファックスにつながっている。
I called him.彼に電話した。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
I called her, but the line was busy.彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。
I'll either write to you or phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The call has come through.電話がつながったよ。
I often call, but seldom write a letter.私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
I'll call you back.折り返し電話する。
It happened that I was present when she called.彼女が電話してきたときに、私はたまたま居合わせた。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
I'm not moving out of range of that telephone.私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
As soon as I hung up, the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
Call me at nine tomorrow morning.明日の朝9時に電話を下さい。
Where can one make a phone call?電話はどこでできる?
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
He rang me up at midnight.彼は私に真夜中に電話してきた。
He didn't answer the phone, so I sent him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
The phones aren't working.電話は不通なの。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
He asked her to call him later.彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
Can I call you back in twenty minutes?20分後に電話を掛け直してもいいですか。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
May I use your telephone?電話を使ってもいいですか。
I telephoned her at once.私はすぐ彼女に電話しました。
Can you call Tom?トムに電話してもらえる?
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Call me at the office.会社へ電話してください。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
I talked on the telephone.私は電話で話をしました。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
Please ask him to call me.彼に電話をくれるように頼んで下さい。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
I will telephone you later on.後でお電話いたします。
Your student called me.あなたの生徒が私に電話を掛けてきました。
You ought not to call at this time of night.夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
I'll call you up around eight this evening.今夜、8時頃に電話します。
Please give me a call.私に電話して下さい。
Please give him a call.彼に電話して下さい。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I'll call back at four o'clock.私は4時に電話をかけなおすつもりです。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
She called him on the phone.彼女は彼に電話した。
I want to make a phone call.電話をかけたい。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
Please do not use the phone while working.仕事中に電話しないでください。
If you're ever in the area, give me a call.こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
He didn't answer the phone, so I left him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
You can call me anytime you like.いつでも電話していいよ。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He is not available.彼は今電話に出られません。
I think she'll be able to answer the phone around 4:00.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
Mr Yamada, there's a phone call for you.山田さんお電話です。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
When I get through with my work, I'll call you.仕事を終えたら電話します。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
I had a telephone call from her.彼女から電話があった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
We should have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License