Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 This decision will reflect on his future career. この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。 Worry affected his health. 気苦労が彼の体に響いた。 It has an important influence upon our lives. それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。 The drought may tell on the harvest this year. 日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。 His ideas carry a lot of weight. 彼の意見に発揚影響力がある。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 Alcohol is beginning to tell on his speech. アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。 That is why words sometimes have great power over us. そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。 The union has a dominant influence on the conservative party. その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 The news caused a great sensation. そのニュースは大反響を呼んだ。 He had great influence on those around him. 彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。 Children are open to various influences. 子供はいろいろな影響を受けやすい。 Changes of leadership have a great effect on the international political economy. 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。 His influence is still potent. 彼の影響力は未だ衰えていない。 We know how food affects growth. 食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。 Acid rain in drinking water affects human health. 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 There was a suggestion of anger in his voice. 彼の声に多少怒りの響きがあった。 The stress began to tell on his heart. ストレスが心臓に影響し始めた。 Imagination affects every aspect of our lives. 想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。 He has a strong influence over the business world. 彼は実業界に強い影響力を持っている。 He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done. 彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。 We need to study the cause and effect of the accident closely. 我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。 Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger. 愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。 Parents have various influences on their children. 親は子供にさまざまな影響を与える。 And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 Tobacco acts on the brain. タバコは脳に影響を与える。 This movie may have an undesirable influence on children. この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 Smoking affects our health. 喫煙は健康に影響する。 If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it? サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか? The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 Some plants are quickly affected by cold. 寒さにすぐに影響される植物もある。 The rain had a good effect on the farm crops. 雨は農作物によい影響を及ぼした。 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 He was a great influence on me. 彼から大きな影響を受けた。 The influence of TV on society is great. テレビが社会に与える影響は大きい。 The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious. 円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。 When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd. オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。 The noise from the street affected our work. 通りの騒音で仕事に影響が出た。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided. アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。 The opening of the country had a great influence on Japanese civilization. 開国は日本文明に大きな影響をもたらした。 His piano playing sounded fantastic. 彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。 The teacher has a great influence on his pupils. その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 Many TV programs have a bad influence on children. 多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 What a nice sounding word! なんてすてきな言葉の響き! He has a great influence on his country. 彼は自国に大きな影響を与えている。 His speech had an effect on our emotions. 彼の演説は私達の感情に影響を与えた。 Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health. 日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。 It is high time we thought more about the damage to the world's climate. 世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。 It has had no effect on him. それは彼に何の影響も及ぼさなかった。 The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 This article will affect my thinking. この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。 Our character is affected by the environment. 我々の性格は環境の影響を受ける。 His influence is still undiminished. 彼の影響力は未だ衰えていない。 The strike affected the nation's economy. ストライキは国民経済に影響を与えた。 Will the strike affect the price of coal? ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought. アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。 When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency. ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。 The union exerts a dominant influence on the conservative party. その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。 Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra? ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。 Does the amount of rain affect the growth of crops? 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 Tides are caused by the influence of the moon. 月の影響で潮の干満が起こる。 His father had a good influence on him. 彼の父親は彼によい影響を与えた。 The hall resounded with the peal of the bells. 会堂に鐘の音が響き渡った。 Smoking has affected his health. タバコは彼の健康に影響した。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 This movement had a great impact on the behavior of women. その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 He holds great influence with the Association of Medical Sciences. 彼は医学会に多大な影響力を持っている。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 The destruction of the ozone layer affects the environment. オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。 Most creatures in the sea are affected by pollution. 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 We heard somber hollow sounds from the cave. 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 I think my living with you has influenced your way of living. 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 Gravity acts on everything in the universe. 引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。 Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. 彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。 I hope my last mail didn't sound too harsh. 前のメールがきつく響かなかったことを願っています。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements. その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。 Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents. ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。 Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature. この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。 The bells chimed as the couple left the church. 二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。 This symphony is a real masterpiece. この交響曲は真の傑作だ。 This novel exercised a great influence on young people. この小説は若い人に大きな影響を与えた。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 It exploded with a loud noise. 大音響とともに爆発した。 Smoking affects your health. 喫煙は健康に影響を与える。 The statesman's death had a great impact on the political world. その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。 Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings. フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。 Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake. 現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。