The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The streets were decorated with flags.
通りは旗で飾られていた。
We decorated the Christmas tree with lights.
我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
They adorned the room with flowers.
部屋を花で飾った。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
His pictures were hung on the wall.
彼の絵が壁に飾られていた。
There were beautiful flowers on the reception desk.
きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.
彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
She adorned herself with jewels.
彼女は宝石で身を飾った。
We ourselves decorated the room.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up.
私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。
Do up the box with decorative tape.
その箱に飾りのテープをかけてください。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The crown was set with gems.
その王冠は宝石で飾られていた。
A successful local boy is coming home.
彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。
She wore a plain blue dress.
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
She decorated the wall with pictures.
彼女は壁を絵で飾った。
I like to adorn her room with flowers.
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
She decorated her house regardless of cost.
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
He is a plain, modest person.
彼は飾り気の無い人だ。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.
アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
It is merely an ornament.
それは飾りにすぎない。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
She adorned her dress with flowers.
彼女はドレスを花で飾った。
She decorated her room with bright color.
彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
We decorated the room ourselves.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
The dancers were beautifully got up.
踊り子たちは美しく着飾っていた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.