UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't want to surprise you.あなたを、驚かせたくはなかったのです。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It is a wonder that such a man is a policeman.そのような人物が警官だとは驚きだ。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
They were surprised at the city's rapid growth.彼らはその市の急速な発展に驚いた。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。
To our surprise, he was defeated in the match.驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。
I shouldn't wonder if they came after all.彼らが来たって驚かない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
She was surprised that he showed up.彼女は彼が現れたことに驚いた。
Why should you be surprised?いったいなぜ驚いたりするのですか。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
It is surprising that he should not know this.彼がこのことを知らないとは驚きだ。
Did you ever?本当か、これは驚きだ。
If he comes at all, it will be surprising.そもそも彼が来たとしたら、驚きだ。
I'm surprised to see you here.ここであなたにお会いして驚いています。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
He was very scared when he saw that large snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
I was surprised at the discovery.その発見には驚いた。
It is marvelous that he should have done such a thing.彼にそんなことができたとは驚くべきことです。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain.その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。
The results came as a surprise to many people.その結果は多くの人にとって驚きだった。
I marveled at his courage.私は彼の勇気に驚嘆した。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
To my amazement, it disappeared in an instant.驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
His words surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
I was astonished at the news.その知らせに驚いた。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
That's really surprising.それは本当に驚くようなことだ。
She was surprised at his appearance.彼女は彼が現れたことに驚いた。
It is not to be wondered at.それは驚くに当たらない。
We are astonished at the shot.その銃声に我々はあっと驚いた。
I was surprised to see an old friend of mine there.昔の友達をそこで見て驚いた。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
My wife looked surprised.妻は驚いたように見えた。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
To my surprise, the door was unlocked.驚いたことにドアの錠がはずされていた。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
She made his hair curl.彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
How astonished I was to see this.これを見たときの私の驚きといったら。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The news took us by surprise.そのニュースは私たちを驚かせた。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
I was surprised at her inability to do things promptly.彼女が物事をてきぱきできないのを驚いた。
My stars!これは驚いた。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
I was surprised at her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He was surprised to hear the news.彼はそのニュースを聞いて驚いた。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
It's surprising that she doesn't know anything about it.彼女がそれについて何も知らないとは驚きだ。
Great was her surprise when she knew the fact.彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
We were surprised at the news.我々はそのニュースを聞いて驚いた。
I was amazed at his abrupt resignation.私は彼の辞任に驚いた。
The sudden death of his brother surprised them.彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
She was astonished that you spoke Chinese so well.あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
I was surprised by his resignation.私は彼の辞任に驚いた。
To my surprise, she was alive.驚いた事に彼女は生きていた。
He seemed surprised at the news.彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Bill spoke Japanese with surprising fluency.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
She was astonishingly beautiful.彼女は驚くほど美しかった。
It is surprising that he should not know this.彼がそのことを知らないとは驚きだ。
I was surprised to see a lion.私はライオンを見て驚いた。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
I was surprised by his rudeness.私は彼の無礼さに驚いた。
Doctors have discovered some startling facts.医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
I was too astonished to speak.驚きの余り話す力がなくなってしまった。
I am not in the least surprised.私はすこしも驚いていない。
It is surprising that she should say so.彼女がそんなことを言うとは驚きだ。
He arched his eyebrows in surprise.彼は驚いてまゆをつりあげた。
To our surprise, he was defeated in the match.驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。
I wondered at his perseverance.彼の忍耐強さには驚いた。
She was surprised to find many beautiful things in the box.彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License