UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Shut up!黙れ!
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
I said shut up!だから黙れってば!
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Don't talk!黙っていなさい。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Shut up and listen.黙って聞け!
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Cut it out!よせ、黙れ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License