Example sentences including 's'

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
I took a taxi from the station to the hotel.私は駅からホテルまでタクシーで行った。
She has been praised everywhere.彼女はどこでもほめられてきている。
My mother died when I was a kid.母は私が小さかった頃に亡くなりました。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Excellent! It's just like you to come through like that.さすがだね。君ならやってくれると思っていたよ。
This watch is my father's.この時計は父のです。
The sun is rising.日が昇っていく。
Sharks are notorious for having a thirst for blood.鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
I can show you a better time.私はもっといい目をみせることができる。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
Hurry up and set the table for dinner.急いで食卓の用意をしなさい。
He should have been more careful.彼はもっと注意すべきだったのに。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Poor men have no leisure.貧乏暇なしですよ。
They explored Lake Tanganyika in East Africa.彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。
After all, he succeeded in passing the exam.ともあれ彼は試験に受かった。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは真実だ。
That kind of thing can't be found just anywhere.そんなものはどこでも見られるわけではない。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Really - what's up? Where's your go-for-it attitude?ホントにどうしたんですか?いつもの覇気がないですよ。
He can be reliable in that he is very patient.彼はとても忍耐強いから頼りになる。
The steering wheels on American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
I know nothing except that she left last week.私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
The town was desolate after the flood.洪水の後町は住む人がいなくなった。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
What school do you go to?どこの学生ですか。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
The slippery snake slithered right out of his hand.そのつるつるした蛇は、彼の手からにょろりと抜け出した。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
He spoke under his breath.彼はひそひそと話した。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
Tom gave a vague answer.トムは曖昧な返事をした。
Listen to me.私の言うことを聞きなさい。
The police are looking into his disappearance.警察は彼の失踪を調査している。
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
It's Monday.今日は月曜ですね。
I hope to see you.お目にかかれることを望みます。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
Which station are you going to?何駅に行くのですか。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
What is the latest news?最近のニュースは何ですか。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。
They went on a trip a few days ago.彼らは数日前に旅行にでかけた。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさんの月給をもらっている。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
He is weary of his work.彼は自分の仕事に飽きている。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
There is not much traffic on this road.この道はあまり車が通らない。
It's already eleven.もう11時だ。
The fields abound in wild flowers.野原には野生の花がたくさんある。
Jim resembles his father.ジムはお父さんに似ている。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
She likes blue dresses.彼女は青いドレスが好きだ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
He was very scared when he saw that large snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
How do you get to school?君はどのようにして学校へ行きますか。
I have another two letters to write.あと2通手紙を書かなくてはならない。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
He felt himself growing old.彼は自分が老いていくのを感じた。
It is not the goal but the way there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.一子相伝の技と言うわりには、彼の蹴りは大した事はないね。
I'm afraid of dogs.私は犬が恐い。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
I'm exhausted.もうくたくただよ。
You must perform all assignments in a timely manner.割り当てられた仕事はすみやかにやらなければならない。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。