Example sentences including 's'

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
That was her. She was trying to sneak up on me silently.それは彼女でした。彼女はそっと私に忍び寄ろうとしているのです。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.ブルックさんは正直な人のようだ。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
Solve the mystery lurking behind the murder!殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
It is not you but he that is to blame.責められるべきはあなたではなく彼です。
You ought to have seen it.君にも見せたかったよ。
Can I sit down?座ってもいいですか。
I have to study.私は勉強しなければなりません。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
A stranger spoke to me in the bus.バスの中で見知らぬ人が私に話しかけた。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
I am interested in getting a hat like this.ぼくはこういう帽子が買いたいなと思っています。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He used to live here.彼は以前ここに住んでいた。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
Who was the man killed on the hill?その丘で殺された男はだれだったのか。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
His way of thinking is sound.彼の考え方は健全です。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The child watched the animal with amusement.子供はその動物を面白がって眺めた。
She did not so much as look at me.彼女は私を見ることさえしなかった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
My savings are so small that they won't last much longer.私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。
Where did you see that woman?あなたはどこでその女性を見ましたか。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
I expected that I would visit him, but I couldn't.彼を訪問するつもりでいたができなかった。
I got together with her mainly because we seemed to share the same feelings about things.彼女と付き合うきっかけになったのは、なんとなくフィーリングが合ったからだ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
I can't make sense of these sentences.私はこれらの文章の意味がわからない。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
There is a time for everything.どんなものにも潮時がある。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
I'll overlook your conduct this time.今度だけはお前の行いを見逃そう。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
He likes playing soccer.彼はサッカーをするのが最も好きだ。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I understand how you feel.気持ちはよく分かるよ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
My basket is under the table.私のかごはテーブルの下にある。
A man appeared at the site.一人の男がその場に現れた。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
The rocket was hardly up when it exploded.ロケットはあがるとすぐに爆発した。
It took me several days to balance the company books.会社の帳簿を付けるのに2、3日かかります。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
It is clear that Mike took the wrong bus.マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
He's afraid of that dog.彼はその犬を恐れている。
He turned Christian.彼はキリスト教徒になった。
She reluctantly went by herself.彼女はやむえず一人で行った。
He spoke under his breath.彼はひそひそと話した。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
It was careless of you to leave the key in your car.車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Please answer me when I speak to you.私が話しかけたら返事をしてください。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。