Example sentences including 's'

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
I always have trouble remembering names.私はいつも名前を思い出すのに苦労する。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
You must not take it on any account.どんなことがあってもそれを受け取ってはいけない。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
Let's begin.始めましょう。
I must use this bike.僕はこの自転車を使わないといけない。
He is present at the meeting.彼はその会合に出席している。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
To tell the truth, she no longer loves him.本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
This moment will be recorded in history.この瞬間は歴史に記録されるだろう。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
She was late for the bus.彼女はバスに遅れた。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
I appreciate that this is not an easy task for you.これがあなたにとって易しい仕事でないことは良く分かる。
He sat there smoking a pipe.彼はそこに座ってパイプをふかしていた。
I am getting off at the next station.私は次の駅で降ります。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.彼女は猫が死んでとても悲しんでいるので、そっとしておいてやりなさい。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Is everything OK here?ほかにご用はございませんか。
I asked a favor of him.彼にひとつ頼みごとをしました。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
Have you ever visited the office where your father works?君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
I'll buy you whatever clothes you want.あなたの好きなどんな服でも買ってあげよう。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
A rabbit is running in the garden.ウサギが庭の中をかけています。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
I'm bad at sports.僕はスポーツが苦手です。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
He demanded that John should go there.彼はジョンがそこへ行くよう要求した。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Thank you very much for your hearty hospitality.心づくしのおもてなしを感謝します。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
You seem to have thought of something else.あなたは何かほかのことを考えたようですね。
She found him handsome.彼女は彼をハンサムだと思った。
I told the news to everyone I met.私は会った人すべてにそのニュースを話した。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
You should eat more, or you won't get well soon.君はもっと食べないと。じゃないと早く良くなれないよ。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには相手がいる。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
Can you show me the way to the aquarium?水族館へ行く道を教えてくれますか。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
The box was open and empty.箱は空いていて中はからだった。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
Are you in Boston?ボストンにいるの?
How's your arm?腕はどうですか?
The car is very fast.その車は大変速い。
This is how he succeeded in the job.このようにして彼はその仕事に成功した。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
I study English two hours a day on an average.僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
He called on me yesterday.彼は昨日私を訪れた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
May I visit your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Honesty is the best policy.正直は最良の方策。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
I was almost afraid to talk to you.君に話しかけるのがどうもこわかったのです。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Is there much demand for these goods?これらの品物の需要は多いですか。
He has a genius for music.彼には音楽の才能がある。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Have you ever seen the picture painted by Picasso?あなたはピカソがかいたその絵を見たことがありますか。
You need not have had your house painted.君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Are you still sleepy?まだ眠たいですか?
Please give me a cup of coffee.コーヒーください。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
Tom is not interested in politics.トムは政治に無関心だ。