Example sentences including 's'

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
I'm not in so great hurry.私はそんなに急いではいません。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
You need to have friends who can help you out.君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I interpreted this as a protest.私はこれを抗議と解釈した。
It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
Health is better than wealth.金より体。
Nobody knows about the plan.誰もその計画について知らない。
Who is your girlfriend?誰があなたの彼女ですか。
It's a common mistake.間違いだから。
She is not scared of taking big risks.彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
Don't worry about the results.結果は気にするな。
He as well as you likes baseball.君だけでなく彼も野球が好きだ。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
These are the ABCs.これは基本です。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Above all, I want to see him again.何よりも、彼にもう一度会いたい。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
What are you doing dressed so well? Do you have a date or something?今日はビシッと決めちゃって、デートでもあるのかい。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
He is prejudiced against her.彼は彼女に偏見を持っている。
Don't make me say the same thing over and over again!何度も何度も同じことを言わせるなよ。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
Don't you think it odd that she was in such a hurry?彼女があんなに急いでいたのは変だと思わないかい?
Jack has a cat under his arm.ジャックは小猫を小脇に抱えている。
He came back two days later.二日後に彼は帰ってきた。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
What's the bus fare?バス賃はいくらですか。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded.私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
In the summer, it's very humid.夏はとても湿気が多いのです。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
My memory of that is still vivid.それに関する私の記憶は今も鮮やかに残ったいる。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
The singer's voice melts your heart.その歌手の歌は心をなごませてくれる。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
He's got money to burn.彼はお金を腐るほど持っている。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
The fish caught in this river are all nice.この川で捕れる魚はみんなおいしい。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
What's your occupation?ご職業は何ですか。
She calls on me from time to time.彼女はときどき私を訪ねてくる。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
He laid his bag on the table.彼はバッグを机の上に置いた。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
His accent betrays him to be a Frenchman.言葉のなまりで彼がフランス人であることがわかってしまう。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
He translated the book from French into English.彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。
He had a shutout until the ninth inning.彼は9回までシャットアウトに抑えた。
They are my sisters.それらは私の姉妹です。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
He fainted and fell on his back.彼は気を失いあお向けに倒れた。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
"Tom? Did something happen?" "No. I just wanted to hear your voice."「トム? 何かあったの?」「別に。声聞きたくなっただけ」
There used to be a castle on the hill.昔はその丘の上に城があった。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
These fireworks are spectacular!すごい花火だ!
Playing baseball is fun.野球をするのはおもしろい。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
We must take his youth into account.私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The computer's color is red.そのコンピューターの色は赤い。
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.どんなに頻繁に言っても、彼女は同じ間違いをしてばかりいる。
She advised me which I should buy.どっちを買うべきか彼女がアドバイスしてくれた。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
He is not as smart as his older brother.彼は兄ほど賢くない。
Is this your bike?これはきみの自転車?
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。