Example sentences including 's'

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Why do you like something like that?なぜそんなことが好き?
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
She took her seat at the piano and began to play.彼女はピアノの前にすわってひきはじめた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
He gave an excuse about why he had been absent.彼は欠席の言い訳をした。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
Come if possible.もし来られたら来なさい。
You see what I mean?私の言っている意味が分かりますね。
We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
Have you ever seen a film this good?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
Which way goes to the city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
This is the bible of baseball.これは野球の虎の巻だ。
You can watch TV after supper.夕食の後テレビを見てもいい。
If you happen to see him, please give him my best regards.もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
He was surprised at the sight of blood.血を見て彼はびっくりした。
The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
I believe he is a nice guy.彼はいいやつだと思う。
We all have our tasks to perform.私達はみな果たすべき仕事がある。
I haven't played tennis in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
The dancers were beautifully got up.踊り子たちは美しく着飾っていた。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
He watched those who went in and out of the house.彼はその家に出入りする者を見張った。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Now I must go about my work.もう仕事にとりかからなければなりません。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
They serve a very good dinner at that restaurant.あの店ではとてもおいしい食事を出す。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
I will be able to see you next year.来年は会えるでしょう。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
Let me tell you something.じゃあ、言わせてもらうけど。
It fell short of my expectation.それは私の期待にそむいた。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
She made him do it.彼女は彼にそれをさせた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
He is mad about tennis.彼はテニスに狂ってる。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
How did he respond to the news?彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。
I come from Italy and I speak Italian.私はイタリア出身で、イタリア語を話します。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
I like that dress a lot.あのドレス大好き。
I think she was trying to pull a fast one.彼女はかつごうとしたのだと思います。
You'll never know unless you try.ものは試しだよ。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
He said that he gets up at 6 o'clock every day.彼は毎朝6時に起きていると言った。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
This is the best book that I've ever read.これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。
My husband was called away on business.夫は仕事でよそへ行かれた。
The hot weather turns milk.暑いとミルクが腐る。
Who is Tom's girlfriend?トムの彼女って誰?
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
I walk to school every day.私は毎日学校へ歩いていく。
You are prohibited from smoking here.ここでは喫煙は禁じられている。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
Down went the bus over the cliff.崖からバスは落ちていった。
She went shopping at a supermarket.彼女はスーパーへ買い物へ行った。