| Our house was robbed while we were away. | 空巣にやられた。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| It is not necessary for you to quit the job. | あなたがその仕事を辞める必要はない。 | |
| The storm caused a lot of damage. | 嵐は、多くの災害を引き起こした。 | |
| The administration cannot but look for alternative sources of revenue. | 政府は他の歳入源を考え出すほかない。 | |
| The child's shout was indeed shrill. | 子供の叫び声はとてもかん高かった。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。 | |
| I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. | 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| That shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| It's clear that you're wrong. | 君が間違っていることは明白だ。 | |
| Suddenly, 100 workers were laid off. | 突然百人もの労働者が解雇された。 | |
| I ventured to say my opinion at the conference. | 私は会議で思い切って自分の意見を述べた。 | |
| I can't imagine going out in this weather. | この天気に外出するなど想像できない。 | |
| One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work. | ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。 | |
| His condition was, if anything, worse than in the morning. | 彼の容態は、朝より悪くなっていた。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| The stew was not half bad. | シチューは決して悪い味ではなかった。 | |
| Let's take it for a month on trial. | ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。 | |
| Moths are attracted by light. | がは灯に集まる。 | |
| Like knows like. | 英雄は英雄を知る。 | |
| For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved. | すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。 | |
| I agree to his marrying her. | 彼が彼女と結婚することに同意した。 | |
| I've never seen that kind of tree before. | 私はこれまでにその種の木は見たことが無い。 | |
| How does it fit you? | 着心地はいかがですか。 | |
| I could hardly believe my ears when I heard the news. | 私はそのニュースを聞いて耳を疑った。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| I will telephone you as soon as they return. | 彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。 | |
| This is a view of the Alps. | これはアルプス山脈の絵です。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| She shot a gun. | 彼女は銃を一発うった。 | |
| The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. | その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| Jack was born on August tenth. | ジャックは8月10日に生まれた。 | |
| I put some milk in my coffee. | コーヒーにミルクを入れた。 | |
| Devil take the hindmost. | 遅れたやつは鬼に食われろ。 | |
| The national health service takes care of you from womb to tomb. | 国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。 | |
| It's a secret. | それは秘密です。 | |
| He gets a good salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| By next month he will have been learning how to play the violin for five years. | 彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| The big ugly tree destroys the beauty of the house. | その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 | |
| His abilities were not appreciated in that school. | あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。 | |
| Every imaginable means. | 考えられる限りでのありとあらゆる手段。 | |
| She may not be aware of the danger. | 彼女は危険に気付いていないかもしれない。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| Everyone hoped that she would win. | みんな彼女が勝つことを望んだ。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| My town is by the sea. | 私の街は海の側にある。 | |
| I'll see you later. | またあとでお会いしましょう。 | |
| The questions involved go far beyond economics. | かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。 | |
| The seeds will become flowers in the summer. | 種子は夏になると花になる。 | |
| She cursed loudly. | 彼女は大声で悪態をついた。 | |
| There was a sunshade over the sidewalk. | 歩道の上には日よけがあった。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| She's hard at it now. | 彼女は今せっせとやっています。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。 | |
| What time will dinner be served? | 夕食は何時ごろですか。 | |
| Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. | 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 | |
| Many students were present at the lecture. | 多くの学生が講義に出席した。 | |
| Live up to one's principles. | 主義を貫く。 | |
| The water is clear to the bottom. | 水が底まで澄んでいる。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| Who's speaking? | 誰が話しますか。 | |
| In India, the cow is a sacred animal. | インドでは牛は神聖な動物です。 | |
| I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy. | 子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| This car will soon have to go for scrap. | この車はもうすぐスクラップだ。 | |
| He is very peculiar in his behavior. | 彼は振る舞いがとても変わっている。 | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| My car's in the shop. | 僕のは今修理中なんだよ。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| Did you go out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| This is what I need. | これが私が必要とするものです。 | |
| We take telephone orders. | 電話でも受け付けていますよ。 | |
| She is a clerk in the supermarket. | 彼女はスーパーマーケットの店員である。 | |
| Shopping malls are popular among teenagers. | ショッピングモールはティーンに人気だ。 | |
| His teacher should be strict with him. | 先生も彼に厳しくすべきだ。 | |
| Their eyes pursued him. | 彼らの目が彼を追っていた。 | |
| He presented his card. | 彼は名刺を出した。 | |
| She spoke in a small voice. | 彼女は小さい声で話した。 | |
| This is the house where I used to live when I was young. | これは私が若いころに住んでいた家です。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| A lot of things happened and my schedule was messed up. | たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。 | |
| Don't be so reserved. | そう水くさくするな。 | |
| He will have reached Osaka by now. | 彼は今頃もう大阪に着いているだろう。 | |
| A lot of snow fell on the Kanto region last week. | 先週、関東で大雪が降りました。 | |
| My daughter is often sick. | うちの娘はよく病気になる。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| I am very glad school is over. | 学校が終わってとてもうれしいのです。 | |
| For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada. | 留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| It was obvious to everybody that he was tired. | 彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。 | |
| His heart beat fast at the news. | その知らせで彼はどきんとした。 | |
| The ship touched ground. | 船底が海底に当たった。 | |
| He's always looking at you. He must love you. | 彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| The phone company cut me off last month. | 電話会社は先月私を解雇しました。 | |