Example sentences including 's'

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Those shoes are old fashioned.その靴は時代遅れだ。
The teacher was disappointed at my answer.先生は私の答えを聞いてがっかりした。
A burglar broke into the bank last night.強盗が昨夜銀行を襲った。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
Yes, I am. Are you Mr Nakano?はい、そうです。あなたは中野さんですか。
Do you like trips?旅行は好きですか?
He became enthusiastic about personal computers.彼はパソコンに熱中するようになった。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The smoke poured out of the chimney.煙突から煙がもくもくと出ていた。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Which house did you live in?どの家に住んでいたのですか。
I awoke three times in the night.私は夜中に3度目が覚めた。
If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
The word yes never escapes his lips.彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
Please remember to post the letter on your way home.家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
Don't treat me the same way you would treat a child.私を子供のように扱わないで。
He's kicking me!彼は私を蹴っています!
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
There is no doubt whatever about it.それについては少しの疑いもありません。
I was in fact thirty-one at the time.実のところ、当時私は31歳であった。
It seems she hates you.彼女はあなたを憎んでいる。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
What's the difference between a miniskirt and a microskirt?ミニとマイクロミニの違いって何?
He is not all there.彼は気が変だ。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
That guy annoys me.あいつは、まったく頭にくるやつだ。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
There's hardly any water in the bucket.バケツにほとんど水がない。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
My younger sister didn't say "hello."妹は、「こんにちは」と言いませんでした。
My lover doesn't love me.恋人は私を愛してくれない。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.良薬は口に苦し。
I'm sick and tired of hamburgers.もうハンバーガーはうんざりだ。
She weeded the garden.彼女は庭の雑草を抜いた。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
The new teacher was a disappointment to the class.新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
He is getting better.彼は快方に向かっている。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
She has not come here yet.彼女はまだここに来ていない。
I have been learning English these four years.この4年間英語をずっと勉強している。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
A rolling stone gathers no moss.転がる石に苔むさず。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
He played golf last Sunday.彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。
He is as ready to talk as to work.彼は手八丁口八丁だ。
He has lost faith in the doctor.彼は医師を信用しなくなった。
She derives her character from her mother.彼女は母譲りの気性をしている。
I saw him running.ランニングしている彼を見た。
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
You were considerate not to disturb us.私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。
Young people should enjoy reading more.若者はもっと読書を楽しむべきだ。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
She prides herself on her son.彼女は自分の息子を自慢に思っている。
The cherry trees are getting ready to bloom.桜の花が咲こうとしています。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
Actions speak louder than words.不言実行。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?