Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.
松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
She plays Bach.
彼女はバッハ弾きです。
Kate tries to walk on tiptoe.
ケイトはつま先立ちで歩こうとする。
His memory has been decaying because of age.
彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
He is good at tennis.
彼はテニスがうまい。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.
ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
He runs very fast.
彼は走るのがとても早い。
Water boils at 100 degrees.
水は100度で沸騰する。
I was awakened at five o'clock.
私は五時に目覚めさせられた。
A lonely old man lives there.
おじいさんがあそこに一人で住んでいる。
He is just an ordinary man.
彼は平凡な男性です。
We were examined in English.
私達は英語の試験を受けた。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
We would like to distribute your product in Japan.
貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
You shouldn't have told him about the plan.
あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Nobody can surpass him.
誰も彼には勝てない。
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
I'm already accustomed to the heat of summer.
夏の暑さにももう慣れました。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
There is nothing of the banker in his bearing.
彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
It was very cold, so they stayed at home.
とても寒かったので、彼らは家にいた。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
Even if he has a clue, he won't let you know it.
手がかりを持っていたとしても、彼は君には教えまい。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.
彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
He may often have been here when he was a child.
彼は子供のころ、よくここに来たかもしれない。
It's time for bed.
寝る時間よ。
A ball is floating down the river.
ボールが川を流れている。
I'm at a loss for words.
何と言ったら良いか分かりません。
I got up early as usual.
私はいつものように早く起きた。
The point is that we don't know what is happening around us.
問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
This house is mine.
この家は私のものです。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
I have only just begun.
今やっと始めたところです。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.
運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh