Example sentences including 's'

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Tom sat on a chair.トムは椅子に座った。
He can swim fast.彼は速く泳げる。
The trip back was very comfortable.帰りの旅はとても快適だった。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
She made believe that she knew nothing about it.彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
She said that she was ill, which was a lie.彼女は病気だといったが、それはうそだった。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Ask her what she bought.彼女が何を買ったかきいてみなさい。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
They accused me of taking the money.彼らは私がそのお金を取ったと言ってせめた。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
The naughty boy got lost and looked around.わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。
What has he done today?彼は今日、何をしましたか?
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
You must study your whole life.人生ずっと勉強。
For ages, man has been fighting against disease.長い間、人間は病気と戦ってきた。
I did not yield to such a rule.私はそのような規則に従わなかった。
John would often go mountain climbing when he was a student.学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard.私は近視なので、あの看板に何が書いてあるか分からない。
What's wrong with being nude in your own house?家の中で全裸で何が悪い!
Here is your book.あなたの本です。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
I wonder where he is now.彼は今どこにいるのかしら。
This is the second time that I have met him.彼に会ったのはこれで2度目です。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
I have not seen him since then.私はその時以来彼にあっていない。
This task is too much for him.この仕事は彼には手に負えない。
Our cow doesn't give us any milk.うちの牛は全く乳が出ない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
I don't know whether to accept or refuse.私は受けてよいのか断るのがよいのか分からない。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
My mother put a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
He laughed in spite of himself.彼は思わず笑った。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前だと落ち着かなかった。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
You should make good use of your time.自分の時間は上手に使わなければならない。
A beautiful valley lies behind the hill.丘の向こう側に美しい谷がある。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
She hungered for a sight of her mother.彼女は母を一目見たくてたまらなかった。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
There is no man but loves his home.我が家を愛しない人は誰もいない。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
I bought it yesterday.私は昨日それを買いました。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
She is stubborn.彼女は頑固です。
I went to see his sister last week.先週私は彼の姉に会いに行きました。
Let's make it three.3時にしようよ。
My older sister often drinks tea with milk.姉はミルクティーをよく飲む。
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
I am determined to make a living as a playwright at all costs.わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
It's a hard, dirty job.それはたいへんで、きたない仕事なのだ。
Just answer the question.とにかく質問に答えなさい。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
She is a slave of fashion.彼女は流行にとらわれている。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
A year has twelve months.1年は12ヶ月あります。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
I know it by hearsay.その件は噂に聞いている。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
You must clean your room.部屋を掃除しなさい。