| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| She assumes an air of modesty. | 彼女はしとやかなふりをする。 | |
| He is a bad driver. | 彼は運転が下手だ。 | |
| It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go. | 彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| Why are you so angry? | どうしてそんなに怒っているの。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| His eyes were blazing with anger. | 彼の目は怒りでぎらぎらしていた。 | |
| I will be back soon. | すぐに戻ります。 | |
| I discussed the matter with him. | 私はその問題を彼と論じた。 | |
| He is a man of mean understanding. | 彼は理解の良くない人です。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| Jim wants whipping for insulting me. | ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。 | |
| We don't have sugar. | うちはお砂糖がありません。 | |
| I asked him to begin his trip at once. | 私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。 | |
| My sister is not a good cook, and neither am I. | 私の姉は料理が上手でないし、私も上手でない。 | |
| The yen appreciated 10 percent against the dollar. | 円はドルに対して10%上昇した。 | |
| Please send me a reply as soon as you receive this mail. | これを受け取ったらすぐに返信してください。 | |
| How foolish I am! | 僕は何とばかなのだろう。 | |
| He is young and inexperienced, but quite enterprising. | 彼は若くて未経験だがやる気満々だ。 | |
| He wondered why she did that. | 彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。 | |
| In the sea, there are as many fish as you like. | 魚は海にはいくらでもいる。 | |
| He is devoid of human feeling. | 彼には人間的な感情がまったくかけている。 | |
| You should reckon with his obstinate character. | 彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。 | |
| The astronaut was seen to land on the moon. | その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 | |
| Did you accomplish your purpose? | あなたは、目的を成し遂げましたか。 | |
| You only have to be here at six tomorrow morning. | きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。 | |
| In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter. | ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。 | |
| Try to improve your English. | 英語が上達するように努力しなさい。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I have always kept my promises. | 私はいつも約束を守った。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| Have you ever listened to the French version of this opera? | このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか? | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| No pets allowed. | ペット持ち込み禁止。 | |
| Ann is partial to chocolate. | アンはチョコレートに目がない。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| Tell me. I'm all ears. | さあ言ってよ、じっと聞いているから。 | |
| Keep off the grass! | 芝生に立ち入るな。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| Children catch colds easily. | 子どもは風邪を引きやすい。 | |
| There still remains much to be done. | やるべきことがまだたくさん残っている。 | |
| I was convinced by his explanation. | 私は彼の説明で納得した。 | |
| I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold. | 朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終わったところです。 | |
| He did it simply out of curiosity. | 彼は単に好奇心からそれをしただけだ。 | |
| She knew that John loved her. | 彼女はジョンが愛しているのを知っていた。 | |
| "The castle is haunted," he said with a shiver. | 「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| A telephone is something you can't do without. | 電話はなしでは済まされないものだ。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| "Will we make it in time walking at this pace?" "Of course we will. We still have 30 minutes left." | 「このペースで歩いて間に合うかな?」「間に合うに決まってんじゃん。まだあと30分もあるんだぜ。」 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| The restaurant will be on your right. | そのレストランは右側に見つかりますよ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| "Did you watch TV last week?" "No, I didn't." | 「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」 | |
| She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 | |
| What's that? | あれ何? | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| We cannot help missing you badly. | 私たちは君がいなくてとても寂しくてたまらない。 | |
| She is really into knitting. | 彼女は編み物に夢中になっている。 | |
| I am not familiar with his character. | 私は彼の性格がよくわからない。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| That person died. | あの人は死んだ。 | |
| What class do you have first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| We made fun of him about this. | 我々はこの事で彼をからかった。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| That's a copy. | それは偽物です。 | |
| It is cruel of you to find fault with her. | 君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。 | |
| If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. | 父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。 | |
| He has gone to Britain. | 彼はイギリスへ行ってしまった。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| This story is founded on fact. | この物語は事実に基づいている。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| The people upstairs come home late at night. | 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖はスケートをしても安全だ。 | |
| This video is magnificent! | このビデオはすばらしいよ。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| A dog can see in the dark. | 犬は暗い所でも目が見える。 | |
| I chose this dictionary of my own accord. | 私はこの辞書を自分で選んだ。 | |
| External pressure grows ever more intense. | 外部からの圧力がますます強くなってきている。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| The drawing is faulty. | 描画が不良です。 | |
| Tell me something important you learned this weekend. | 今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| It's true that I want to know it. | 私が知りたいのは事実だ。 | |