UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I visited Kyoto a long time ago.私はずっと前に京都に行った。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京よりきれいです。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Have you ever been to the Tokyo Dome?今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
Did you visit the Tokyo Tower?あなたは東京タワーを訪れましたか。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
He added that he was coming up to town in a day or two.一両日中に上京すると書き添えてあった。
She visited not only Kyoto but also Nara.彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
She leaves for Tokyo next month.彼女は来月東京へ出発します。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Perry finally sailed into Tokyo Bay in 1853.1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
I was born in Tokyo.私は東京で生まれました。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License