UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to Kyoto, where I happened to see her.私は京都に行った。そしてそこでたまたま彼女にあった。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
This is a bus which goes to Tokyo.これは東京へ行くバスです。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
No place like home.住めば京。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
He moved to Tokyo.彼は東京に引っ越した。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
She has two sisters, who live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
She has two sisters. Both of them live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
He lives in Tokyo.彼は東京に住んでいます。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I have once been to Kyoto.私は京都へ一度行ったことがあります。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
No city in Europe is so populous as Tokyo.ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
I went to Kyoto by car.車で京都に行った。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I'm sure that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License