UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She came to Tokyo when she was 18.彼女は18歳のときに上京した。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
He'll leave for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
But now I live in Tokyo.しかし、今住んでいるのは東京です。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
Let's call Tokyo the Big Mikan!東京をビッグミカンってよぼうよ!
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
This is a bus which goes to Tokyo.これは東京へ行くバスです。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Do you know where Tokyo Tower is?東京タワーがどこにあるか知っていますか。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I think it certain that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Oh, but he did come to Tokyo alone.でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License