UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
Have you ever visited Kyoto before?今まで京都に行ったことがありますか。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
The climate in London is different to that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.上京したときにお会いしたかった。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
This is a bus which goes to Tokyo.これは東京へ行くバスです。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.明日、東京へ行ってこようと思うの。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Kyoto is the most beautiful in the autumn.京都は秋がもっとも美しい。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
He is in Tokyo.彼は東京にいます。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
He visited me every time he came up to Tokyo.彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
Did you visit the Tokyo Tower?あなたは東京タワーを訪れましたか。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
I met Meg in Kyoto last week.先週京都でメグにあった。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
Have you ever been to the Tokyo Dome?今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License