UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
She seems to have left for Tokyo yesterday.彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
She will start for Kyoto the day after tomorrow.明後日、彼女は京都にむけ出発します。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
There are many famous historic buildings in Kyoto.京都には多くの古い有名な建物がある。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
He left Tokyo for Europe.彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
She leaves for Tokyo next month.彼女は来月東京へ出発します。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
He lives in Tokyo.彼は東京に住んでいます。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
He entered Tokyo University this spring.彼はこの春東京大学に入学した。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Have you ever been to Kyoto?京都に行ったことありますか?
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Do you plan to go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
I have once been to Kyoto.私は京都へ一度行ったことがあります。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むのが好きです。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むことが好きです。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
For the holidays, I'm going to Tokyo for a week.休みの間に東京へ一週間行きます。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I am supposed to go to Tokyo next week.来週東京に行くことになっています。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License