UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年います。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.私は休暇を利用して東京を訪れた。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
Some day next month I plan to go to Kyoto.いつか京都へ行きたいと思っている。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
Nagoya is to the east of Kyoto.名古屋は京都の東の方にある。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
He lives in Tokyo.彼は東京で暮らしている。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I have been to Kyoto one time.私は京都へ一度行ったことがあります。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
First we'll hit Kyoto.まず京都にいく。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License