Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kyoto is worth visiting once. | 京都は、1度は行ってみる価値がある。 | |
| Both of his parents are coming to Tokyo. | 彼の両親は上京する予定です。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| She came to Tokyo when she was eighteen years old. | 彼女は18歳の時に東京に来ました。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. | 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 | |
| I have been to Kyoto. | 私は京都に行ったことがある。 | |
| He had not been in Tokyo a month when he got homesick. | 上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| There are many shrines in Kyoto. | 京都には多くの神社がある。 | |
| When will we arrive in Tokyo? | 東京には何時に着きますか。 | |
| She leaves for Tokyo next month. | 彼女は来月東京へ出発します。 | |
| It happened that I met her in Tokyo. | たまたま私は彼女と東京で出会った。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. | 東京は混んだ電車に慣れなければなりません。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 | |
| Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. | 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。 | |
| He set out for Tokyo this morning. | 彼は今朝東京へ向けて出発した。 | |
| He went to Tokyo for the purpose of getting a new job. | 彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。 | |
| He applied for a job with the Bank of Tokyo. | 彼は東京銀行へ就職の願書を出した。 | |
| Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo. | 彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。 | |
| If you are up for it, let's go! | 口あれば京へ上る。 | |
| They often complain about the cost of living in Tokyo. | 彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。 | |
| This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京と大阪をつないでいる。 | |
| I live on the outskirts of Tokyo. | 私は東京の郊外に住んでいる。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| The other day something horrible happened in a Tokyo suburb. | 先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。 | |
| Will you go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| He's leaving for Tokyo tomorrow. | 彼は明日東京へたちます。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| I took him to the Kyoto Imperial Palace. | 私は彼を京都御所に連れて行きました。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Yoko will go to Kyoto next week. | 洋子は来週京都へ行くだろう。 | |
| On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. | 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 | |
| I came to Tokyo to attend a conference. | 会議に出席するために東京に来ました。 | |
| My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
| This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo. | これは東京では30年ぶりの大雪です。 | |
| From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live. | 健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。 | |
| The final stop of Tokaido line is Tokyo. | 東海道線は東京が終点だ。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Tokyo is bustling with life. | 東京は活気にあふれている。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| How far is it from Osaka to Kyoto? | 大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 | |
| She has two sisters, both of whom live in Tokyo. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo. | 上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。 | |
| He is to go to Tokyo on business. | 彼は仕事で東京に行くことになっています。 | |
| His sisters as well as he are now living in Kyoto. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を求めて東京へやってきた。 | |
| He often goes to Tokyo. | 彼はしばしば東京に行きます。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy. | 東京のラッシュ時は、交通量が多い。 | |
| I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo. | 私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| What did you go to Kyoto for? | なぜ京都へ行ったのですか。 | |
| I flew on a Tokyo-bound plane. | 東京行きの飛行機に乗った。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| The population of Wellington is only about one fortieth that of Tokyo. | ウェリントンの人口は東京の約40分の1しかないのです。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| I live in Tokyo. | 東京に住んでいます。 | |
| When did you go to Kyoto with your sister? | いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。 | |
| The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama. | 東京の人口は横浜の4倍である。 | |
| In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom. | 東京では、桜が満開だ。 | |
| There are many places you should see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| I wonder which train I should take for Tokyo. | 東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。 | |
| He has been in Tokyo for a year. | 彼は東京に一年間ずっといます。 | |
| I go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. | 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | |
| I was born and brought up in Tokyo. | 私は東京で生まれ育った。 | |
| I have a return ticket to Tokyo. | 私は東京までの帰りの航空券を持っています。 | |
| He lives in Tokyo. | 彼は東京に住んでいます。 | |
| It is said that Tokyo is a very safe city. | 東京はとても安全な都市であると言われています。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| What time is it in Tokyo? | 東京は今何時ですか。 | |
| I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| She came to Tokyo when she was eighteen years old. | 彼女は18歳のときに上京した。 | |
| To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting. | 東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。 | |
| The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996. | ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。 | |
| We have been to Tokyo many times. | 私たちは東京へ何度も行ったことがある。 | |
| He called me up from Tokyo. | あの人は東京から私に電話をかけてきた。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |