UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Out of twenty students, only one had read the book.20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
I gave up my seat to an old lady.私は老婦人に席を譲った。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
He was among those chosen.運ばれた人たちの中に彼は入っていた。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
Mrs. Wood was very good at cooking.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
But they are all people.でも、みんな人間です。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
They were the first to get into the bus.彼らはバスに乗りこんだ最初の人たちだった。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Potatoes were introduced by the Dutch from Jakarta.ジャガイモはジャカルタからオランダ人によって伝えられました。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
This minibus holds 25 persons.このマイクロバスは25人乗りです。
What are you two doing?君たち二人は何してるんだい?
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
As soon as man is born, he begins to die.人は生まれるやいなや、死に向かう。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
The person who opened the door and came in was an utter stranger.ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
"No," repeated the Englishman.「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
Let's pretend we are aliens.みんな宇宙人になったつもりで。
Instead of going myself, I sent a letter.一人で行く代わりに私は手紙を送った。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
Divide it among the three.それを3人の間で分けよ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.彼は旅行中に見た人や物について話した。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
Can you give motivation to people using the carrot and the stick?「アメとムチ」で人をやる気にさせることができるのか?
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
He lost sight of his friend in the crowd.彼は人込みの中で友人を見失った。
They held her in high esteem as their benefactor.彼らは彼女を恩人として敬った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
I would rather not go shopping alone.私は一人ではショッピングに行きたくない。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
What are you two doing?二人は何をしているところですか。
Both of the girls are wearing white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
I'm sorry, but people I don't know can't come in.ごめんなさい、知らない人は入れないの。
He is known to all the people in the town.彼は町中の人に知られている。
The old woman was nearly run over.その老婦人はもう少しでひかれるところだった。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Scratch a Russian and find a Tartar.文明人も一皮むけば野蛮人。
He is the last person to betray his friends.彼は友達を裏切るような人ではない。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
I spent the whole afternoon chatting with friends.午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。
A wise man would not act in that way.賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
They formed themselves in groups of five.彼らは5人ずつのグループに分かれた。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
There's a telephone call from a person named Brown.ブラウンさんという人から電話です。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
There are a lot of people walking there.たくさんの人がそこを歩いている。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Tom has a few friends in Boston.トムはボストンに何人か友達がいる。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
He's a good person.彼はいい人です。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
People once mocked the idea that the earth is round.地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
There are not less than five hundred students here.ここには少なくても500人の学生がいる。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
He is not what he used to be.昔はあんな人ではなかった。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
And there were three.そして、三人が残った。
We asked many persons about the new store, but no one had heard of it.私たちは多くの人に新しい店について尋ねたが、そのうわさを聞いた者は誰もいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License