UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
Those people might be able to help us.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
Not a soul was to be seen in the street.通りには誰一人見当たりませんでした。
He lives in a farmhouse remote from the world.彼は人里離れた農家に住んでいる。
The man standing by the door is a famous singer.ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
What kind of person is Tom?トムってどんな人?
The park was crowded with people with children.その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。
He talks a lot.彼はよくしゃべる人だ。
My parents told me that we should respect the elderly.両親は私に老人を敬うように言った。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
You will be missed by your friends when you're gone.あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
There were some students in the classroom.教室には何人かの生徒がいました。
Older people are often afraid of trying new things.年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
You're a murderer.君は殺人犯だ。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
He is quite a character.彼は味のある人だ。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
What is he like?彼ってどんな人?
Who is this man?この男の人、誰?
They caught sight of the man among the crowd of people.彼らは人混みの中に男の姿をとらえた。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
That is the woman who wants to see you.あの人が君に会いたがっている女性です。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He is a man of great ability.彼はとても才能のある人です。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
I'll send my man to you with the letter.使用人に手紙を持たせて伺わせます。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
His aim in life was to become a great doctor.彼の人生の目的は名医になることだった。
Luck is a part of life.運も人生のうち
You should not judge a person by his appearance alone.外見で人を判断するな。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
Life is by no means a series of failures.人生は決して失敗の連続ではない。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
If you don't know, you had better ask around.わからなかったら方々の人に聞いた方がいいよ。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
A lot of people think that bats are birds.多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
The students studying over there are my friends.あそこで勉強している学生は私の友人です。
This new model of car is so popular.この新型自動車はとても人気がある。
The dog was so clever that he seemed almost human.その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。
One by one, the boys came to see what I was reading.少年たちは一人ずつ、私が何を読んでいるのか見に来た。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
Both his sisters are beautiful.彼の妹は二人とも美人です。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
I know him to be a brave man.彼は勇気のある人です。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He visited a friend.彼は友人を訪ねた。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
They don't know that I'm Japanese.私が日本人であることを彼らは知らない。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License