The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is quite a savage.
彼は全くの野蛮人だ。
Man is a rational animal.
人間は理性の動物である。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
She is a new addition to the teaching staff.
彼女が新たに教授陣に加わった人です。
I'm sorry, but people I don't know can't come in.
ごめんなさい、知らない人は入れないの。
Many people are better off than they used to be.
暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
There is no one but longs for peace and security.
平和と安全を切望しない人はいない。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
Tom is a friendly person.
トムは親しみやすい人だ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I'm not so simple as to believe you.
私は君の言うことをしんじるほどお人好しではない。
Many a man has made the same error.
多くの人が同じ過ちをおかした。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Don't judge people by their appearance.
人を外見で判断してはいけない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.
豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
A number of Japanese people travel abroad every summer.
毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
When in Rome, do as the Romans do.
ローマではローマ人がするようにしなさい。
Tell me what that man is like.
あの人はどんな人物か教えて下さい?
I was lost in the crowd.
私は人ごみの中で道に迷った。
People must learn to be satisfied.
人は足るを知らねばならぬ。
I was on my own during these months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
He entered the bank as manager.
彼は支配人の資格で銀行に入った。
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
Man modifies to his needs what nature produces.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
I can't stand being laughed at in front of others.
人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
Quite a few Americans like sushi.
かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
To each his own.
十人十色。
Do introverts not live as long as extroverts?
内気な人は外向的な人より短命?
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
There was no clue as to the identity of the murderer.
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
The visitor was none other than the principal.
訪ねて来たのは校長先生その人でした。
He has three dependents to support.
彼は扶養家族が3人いる。
The old man asked me a favor.
老人は私に頼み事をした。
He is no stranger to me.
彼は見ず知らずの人ではない。
The population of Japan is about 120 million.
日本の人口は約1億2000万人です。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Thousands of people visited the city.
何千もの人がその町を訪れた。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
In my job I have to deal with all kinds of people.
私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
The old man has enough money.
その老人は金には事欠かない。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
A lifetime is short, but feels long.
人生は長いようで短い。
She is an adult, so you should treat her accordingly.
彼女は大人だから、それ相応に扱うべきだ。
They say that I'm an old woman.
あの人たちは私のことをおばあちゃんだと言う。
The movie was cast mostly with Americans.
その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
There were a good many people on the platform.
プラットホームにはとても多くの人がいた。
I know an American girl who speaks Japanese very well.
私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
Don't try to keep her to yourself.
彼女を一人占めしようとするな。
There is a man working on the farm.
農場で一人の男が働いている。
This experience counts for much in his life.
この経験は彼の人生において重要である。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government