UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed at the hotel, but the others went shopping.私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。
She warned him not to go alone.彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。
You shouldn't be picky about other people's work, you know?人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ?
This bomb can kill many people.この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
I will illustrate the way people use language.人々の言葉の使い方を説明しましょう。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
A man is known by the company he keeps.人は交わる友によってその人物がわかる。
She wrote a book about the visitors.彼女は訪れた人々について本を書いた。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
Both his sisters are beautiful.彼の妹は二人とも美人です。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Tom is extremely shy.トムは人見知りが激しい。
Generally speaking, Japanese are hard workers.概して日本人は働き者だ。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
This is the person I talked about the other day.こちらは先日私がお話した人です。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk.朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。
There is a wide gap in the opinions between the two students.2人の生徒の意見には大きな隔たりがある。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
You can know a man by his friends.人は友達を見れば分かる。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
People used to travel on foot.以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。
I'd been on my own all week and was starving for conversation.一週間ずっと一人だったので話し相手に飢えていた。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
Tom is one of the singers in my band.トムはうちのバンドのボーカルの一人です。
The pickpocket disappeared into the crowd.すりは人ごみの中に消えた。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
The Romans worshiped their goddess, Juno.ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
What a beautiful woman she is!彼女はなんと美人なのでしょう。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Somebody must care for the patient.だれかが病人の世話をしなければならない。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
How many people are there in your family?何人家族ですか。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
All men are created equal.人は平等にできている。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
Some people are working in the fields.数人の人が畑で働いている。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
You shouldn't talk about people behind their backs.陰で人のうわさをするべきでない。
I think you're a really nice guy.あなたは本当にいい人だと思うよ。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
This doll costs only sixty cents.この人形はたった60セントです。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I'd like to take it easy riding in a rowboat - just the two of us.湖で2人きりでボートに乗ってくつろぎたいな。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
Out of twenty students, only one had read the book.20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
Life doesn't always go the way we want it to.人生は思うようにはいかないものだ。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
I will never forget meeting that popular writer last year.私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
To him wealth is the great prize in life.彼にとっては富が人生のおおきな目標である。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
He is an authority on the humanities.彼は人文学の権威だ。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
Please come in one by one.どうぞ一人ずつお入りください。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
My grown-up son is studying abroad now.私の成人した息子は今留学しています。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Tom doesn't have any children.トムには一人も子供がいない。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
They say that I'm an old woman.あの人たちは私のことをおばあちゃんだと言う。
There were forty people present.出席者は40人だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License