UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most people think so.たいていの人がそう考える。
You may bring whomever you like.好きな人は誰でも連れてきて良いです。
All men are equal.人間は全て平等である。
My boss is a slave driver.僕のボスは人使いが荒いんだ。
How many children do you have?何人の子どもがいますか。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
He gains many friends through his honesty.彼は正直なので多くの友人がいる。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
What will you do when you grow up?大人になったら何になる?
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
Some people don't approve of professional baseball.中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
Tom likes to travel alone.トムは一人旅が好きだ。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Many people were killed in the accident.多くの人が事故で死亡した。
There are five patients in the waiting room.待合室に5人の患者がいる。
He is just to a person.彼は人に対して公平である。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
What are you two doing?君たち二人は何してるんだい?
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
Put down your name on the list and pass it on to the next person.リストに名前を書いて次の人にまわしてください。
I have to do it by myself.私はそれを一人でやらなければいけない。
Generosity is innate in some people.寛大さが生まれながら身についている人もいる。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
So that through him all man might believe.すべての人が彼によって信じるためである。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
People in the room didn't say anything.部屋の中の人々は何も言わなかった。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
I sat behind a very tall man in the theater.私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。
What is his wife like?彼の奥さんはどんな人?
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Our class is a small one.私達のクラスは小人数のクラスである。
The police found out where the criminal lived.警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
Little children always question things we adults take for granted.小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
That woman knows where I live.あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Some seldom speak unless spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
You're a human.君は人間だ。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
No students were absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
The old man was not as mean as he looked.その老人は見かけほど意地悪くなかった。
He is popular with the students.彼は生徒に人気があります。
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
It was time to part, but still the couple clung together.別れるときになっても二人は抱き合っていた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Some like tea, others prefer coffee.紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
We know him.私達はその人のことを知っている。
He was a wonderful man.すばらしい人だった。
Have you ever sung in public?人前で歌を歌ったことはありますか?
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
The committee is made up of ten members.その委員会は10人のメンバーで構成されている。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
I am sorry that my friend is not here.私の友人がここにいないのは残念だ。
This manga is pretty popular in China.この漫画は中国でとても人気がある。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
She thought of him as her lifesaver.彼女は彼を命の恩人だと思っていた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
A lot of people starved during that war.その戦争中に多くの人が餓死した。
I have few friends.友人は少ししかいない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Some continue to work part time, while others do volunteer work.中にはパートで仕事を続ける人もあれば、ボランティアの仕事をする人もある。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
He is a brewer of beer by trade.彼の仕事はビール職人だ。
We should respect the old.われわれは老人を尊敬すべきである。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I hear it takes time to make friends with the English people.英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
I don't want to go alone.一人で行きたくない。
The old man lives on his pension.その老人は年金で暮らしている。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
I'm looking for someone who can speak Portuguese.ポルトガル語のできる人を探しています。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License