UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad.昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
He was contemporary with Shakespeare.彼はシェークスピアと同時代の人だった。
This is the life.人生、こうでなくちゃ!
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
The man dancing on the stage is my uncle.ステージで踊っている人は私の叔父です。
I have four in my family.私は4人家族です。
They are kind to old people.彼らは年取った人に大変親切です。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The suspect is a black male.容疑者は黒人の男性だ。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I can't figure him out.彼がどんな人物かよくわからない。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
She may be French.彼女はフランス人かもしれない。
He, if anything, is a sensible man.彼は、どちらかというと、分別のある人だ。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
Does goodness charm more than beauty?善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
It's no easy matter to maintain a family of six.6人家族を養うのは容易なことではない。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
Few people know how to do it.そのやり方を知っている人はほとんど少ない。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
Nobody can get along with such a person.誰もそんな人とはうまくやっていけない。
Mary is a very social person.メアリーはとても社交的な人です。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
He's very fair-minded.彼はフェアな人間だ。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
He is a very sincere person.彼はとても誠実な人だ。
He is the taller of the two boys.彼は、2人のうちで、より背の高い方です。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
We talked in a low voice so as not to be heard.私達は、人に聞かれないように小声で話した。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
The woman with a baby in her arms arrived here just now.赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
I hear it takes time to make friends with the English people.英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
He has a big mouth.彼はよくしゃべる人だ。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
They make up about 12.5 percent of the total population.彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。
As soon as they return, I will telephone you.あの人たちが帰ったら、すぐに君に電話をかけてあげましょう。
A man stood waving his hand to me.1人の男が私に手を振っていた。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
Two men were fighting on the street.二人の男が通りでけんかをしていた。
An honest man never steals money.正直な人は決してお金を盗まない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
Greeks also eat a lot of fish.ギリシア人もよく魚を食べる。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
It is everyone's wish to succeed in life.人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License