UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Man is 70% water.人間は70%水なんだよ。
The old man leaned on his staff.その老人は杖にもたれた。
Please get out of the way so this lady can get through.このご婦人が通れるように道をあけてください。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
More people came to the party than I had bargained for.こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
Generally speaking, Americans are very fond of coffee.概して言えば、アメリカ人はとてもコーヒーが好きだ。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter.時間がたつにつれて、人々はそのことにだんだん関心がなくなってきた。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
She didn't feel comfortable with my friend.彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
Few people are free of care.何の心配もない人は少ない。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
To look at him, you would take him of foreigner.もし彼を見たら外国人と思うだろう。
There is no fool like an old fool.老人のばかほどばかなものはない。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
You shouldn't be alone, Tom.トム、あなたは一人でいるべきではない。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Forty people attended.40人が出席していた。
Whom do you respect most in your life?あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
He's got a commanding manner about him.彼は人に命令するようなところがある。
Some were playing tennis on the tennis court.何人かがテニスコートでテニスをしていた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
There is a tall man in the classroom.教室に背の高い男の人が一人います。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
Is it popular?人気があるのですか。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
The lady came from a good family.その婦人は良家の出身であった。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
There is no man but loves his home.自分の家庭を愛さない人はいない。
He's an unlucky guy.彼は、不運な人です。
A man's life has its ups and downs.人生山あり谷あり。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
He lives alone in his flat.彼はアパートに一人で住んでいます。
I got the idea that he would come by himself.私はかれが一人で来ると思ったんです。
The fellow standing over there is my friend.あそこに立っている男は私の友人です。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
We should respect the old.われわれは老人を尊敬すべきである。
She went to Mexico by herself.彼女は1人でメキシコへ行った。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.先生が二人の学生の口論を取り成した。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Some seldom speak unless spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
A woman picked my pocket in the crowd.人混みの中で私は女スリにあった。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
Some think it is a bad idea.悪い考えだと思う人もいます。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
Is your father's friend a woman?あなたのお父さんの友達は女の人ですか。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
He is the last person to tell a lie.彼は決してうそをつかない人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License