The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of students in this class is limited to 15.
このクラスの生徒は15人に限定されている。
How many people died?
何人死んだの?
Do as you would be done by.
自分がしてもらいたいように人にもしなさい。
What's the new teacher like?
新任の先生はどんな人ですか。
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
The old man was plodding along.
老人がとぼとぼ歩いていた。
She gave me a doll.
彼女は私に人形をくれた。
The old woman has no one to help her.
そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。
Therefore many people passed away.
そのため大勢の人が亡くなった。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
I yield to no one in abhorrence of violence.
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
I have never heard Roy sing a song in public.
私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
The two men sitting on the bench were Americans.
ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
You always try to blame somebody else.
お前はすぐ人のせいにするからな。
There were lots of people in the stadium.
スタジアムには大勢の人がいた。
There are four members in my family.
私の家族は4人います。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.
当人のいないところで悪口を言うべきでない。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.
シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
The boy and the man are drinking water.
男の子と男の人は水を飲んでいます。
Do to others as you would have others do to you.
己の欲せざる所は人に施す勿れ。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
As far as I know, he is American.
私に知る限り、彼はアメリカ人だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I'd like to reserve a table for two.
2人分の席を予約したいのですが。
Behave yourself in company.
人前では行儀よくしなさい。
What's the most important in life?
人生に一番大切な物は何だ?
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
I asked after my sick friend.
私は病気の友人を見舞った。
Except for one person, everybody went home.
一人を除いてみんな帰った。
The boy makes a fool of adults.
その少年は大人をばかにする。
We saw a stranger walking outside.
私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot