UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
Some people are killing time relaxing on park benches.公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
He doesn't mix well.彼は人付き合いがよくない。
I accommodated my friend with money.私は友人に金を用立てた。
If you insist on going alone, please do so.あなたがあえて一人で行きたいならどうぞ。
We must think about friends.我々は友人のことを考えねばなりません。
He is a man of good reputation.彼は評判のよい人だ。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
Will you travel alone?あなたは一人で旅をするつもりですか。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Jack has no object in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
The Japanese eat more beef than the British do.日本人はイギリス人より牛肉を食べる。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
She is nothing to him.彼女は彼にとってなんでもない人だ。
It looks like they have made up again.あの二人はよりを戻したらしい。
Two of them were drowned.彼らのうち2人がおぼれた。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
He is an active person.彼は活気のある人です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I would like to travel alone.1人で旅行がしたいものだ。
My friend has a large family.友人の家は大家族です。
Not a few people live to be over eighty.80歳以上に長生きする人は少なくありません。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
We know him.私達はその人のことを知っている。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
One of them is a spy.あの2人のうちどちらかがスパイだ。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
She is beautiful.美人だなあ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
Since her husband`s death, she has been living alone.夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
Many men, many minds.十人十色。
The man strikes me as being dishonest.私にはその人は不正直なように思われる。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
Our family consists of five members.家の家族は五人からなる。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
He thinks nothing of doing it by himself.彼はそれを一人ですることをなんとも思っていない。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
I don't have any Canadian friends.私にはカナダ人の友達はいません。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
The two policemen were exhausted, too.二人の警官もへとへとになった。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
All human beings are much more intelligent than animals.人間はみな動物よりも知能が高い。
Behave yourself in company.人前では行儀よくしなさい。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
No man is the wiser for his learning.何人も学があるということでいっそう賢いということはない。
What kind of person is she?彼女はどんな人ですか。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
The boy looked like a grown-up.その少年は大人びて見えた。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
The following persons passed the examination.以下に掲げる人が合格です。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
He has no children to succeed to him.彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
They were the first to get into the bus.彼らはバスに乗りこんだ最初の人たちだった。
He ordered them to release the prisoners.彼は彼らに囚人たちを釈放するように命令しました。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
We cannot meet the demands of the hijackers.乗っ取り犯人の要求には応じられない。
All shall die.人はすべて必ず死ぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License