UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His sister is a real beauty.彼の姉さんはすごい美人だ。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
The lady came from a good family.その婦人は良家の出身であった。
In those days, he lived in the house alone.当時彼は一人でその家に住んでいた。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Should I buy something for him?あの人のために何か買ってあげましょうか。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Not a few people live to be over eighty.80歳以上に長生きする人は少なくありません。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Do you have a private medical insurance policy?個人医療保険に入ってますか?
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
I'd like to try doing this by myself.私一人でこれをやってみたいのですが。
Our family consists of five members.僕の家族は5人いる。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He was accused of murder.彼は殺人罪で告訴された。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
Why is it that she was at the mercy of that friend of hers?彼女があの友人のなすがままになったのはどうしてですか。
That person died.あの人は死んだ。
I took to the stranger at once.私はすぐにその見知らぬ人が好きになった。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
He divided the apples among the five of us.彼はリンゴを私たち5人に分けてくれた。
You're a friend of Tom's, aren't you?君はトムの友人だね。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
It is a wonder that such a man is a policeman.そのような人物が警官だとは驚きだ。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
I am the tallest of the three.私は三人のうちで一番背が高い。
Does goodness charm more than beauty?善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
The old woman has no one to help her.そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
She is of French birth.彼女は生まれがフランス人だ。
I met a friend there.そこで友人に会った。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
The prisoner was released.その囚人は釈放された。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
He is known to everyone as a great scholar.彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。
He could not get along with his neighbors.彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.二人の弟子は、彼がそう言うのを聞いて、イエスについていった。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
A man must be honest.人は正直でなければならぬ。
He acted like a lunatic.彼は狂人のように振る舞った。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
We believe in that man.私たちはあの男とこの人を信頼しています。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
At one time the song was very popular.かつてはその歌はとても人気がありました。
The name Cleopatra has become a byword for a beautiful woman.「クレオパトラ」は美人の代名詞になっている。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
The traveler reached his destination at last.旅人はついにその目的地にたどり着いた。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.他人の弱みに付け込んではいけない。
He is very a dangerous man.彼はとても危ない人だ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Europe has a smaller population than Asia.ヨーロッパはアジアより人口が少ない。
There were a lot of people in the park.公園には大勢の人が出ていた。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
My uncle has three children.私の叔父には子供が三人いる。
He used to be a gentleman.彼は昔、やさしい人だった。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Whom do you respect most in your life?あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。
All men are created equal.人間はみな平等である。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
Many great men came from this town.この町から数人の偉人が出た。
It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude.人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
One of the girls was left behind.少女たちのうち一人が後に残された。
If you do something that crazy, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
A man of prudence wouldn't say such things.分別のある人ならそんなことはいわないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License