UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wanted to be left alone to go about his business.彼は自分のすべきことをするために、一人になりたかった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
There lived a king in an old castle.ある古城に1人の王様が住んでいました。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
They nodded to each other.二人はうなずきあった。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
The man swimming in the river is my friend.川で泳いでいるその人は私の友達です。
Several girls are standing beside the gate.数人の少女が門のそばに立っている。
I telephoned my friend to congratulate him.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
This sport got more and more popular.そのスポーツはだんだん人気を得た。
Are you a Filipino?あなたはフィリピン人ですか。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
I think you're a really nice guy.あなたは本当にいい人だと思うよ。
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
He could not get along with his neighbors.彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
He is the very man I want.彼こそ私が必要としている人物だ。
The man running over there is my uncle.向こうを走っている男の人は私の叔父です。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
The lady has a graceful manner.その婦人の態度はしとやかだ。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
The train was crowded with people.その電車は人々で混雑していた。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
They say that he is an able man.彼は有能な人だそうだ。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
He speaks English as if he were an American.彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Be kind to others.他人には親切であれ。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
How many brothers do you have?兄弟は何人いますか。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
The old man told us about the amusing incident.老人は我々にその愉快な事件について話した。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
Soccer is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
I will give these tickets to whoever wants them.これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
The old man died last week.その老人は先週なくなりました。
No one was to be seen in the street.通りには、人の姿は全く見えなかった。
There lived an old man in a village.ある村に一人の老人が住んでいた。
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
She is friendly to everybody.彼女は人当たりがいい。
It's easier to teach children than to teach adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Don't try to be all things to all men.八方美人になるな。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Life is not all beer and skittles.人生はビールと九柱戯ばかりではない。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
Are they Japanese or Chinese?彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
He is not such a stingy man as he is made out to be.彼は人にそういわれているほどのしみったれの男ではありません。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
One of us will have to go.我々のうちの1人が行かざるを得ないだろう。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
I saw the car hit a man.私はその車が人をはねるのを見た。
He is a kind of gentleman.彼はまず紳士といえる人である。
The whole earth is the sepulchre of famous men.全地球は有名人の墳墓である。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
There are few men who don't know that.それを知らない人はほとんどいない。
Only a few people listened to him.ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.パーティーの費用は一人当たり4000円です。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License