Do you know how many people turned up at the dance last week?
先週のダンスパーティーには何人来たか、知っていますか。
The manager put forward a new proposal.
支配人は新しい案を出した。
If I were to live again, I would like to be a musician.
もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
I have three cousins on my mother's side.
私には母方のいとこが3人います。
I thought he was more clever than honest.
彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
I often go fishing with them.
あの人たちは釣り仲間です。
They might be able to help me.
あの人たちが助けてくれるかもしれない。
One stayed and the other went away.
一人はとどまり、もう一人は出て行った。
He had dinner by himself.
彼は一人で夕食を食べました。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
They were the native New Zealanders before the Western people came.
彼らは西洋人がやってくる以前から、もともと住んでいたニュージランド人なのです。
One by one the boys went out of the room.
少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
No one informed me of his failure.
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
We are a family of five.
うちは5人家族です。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.
彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.
雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
That woman has two bags.
あの女の人は鞄を2つ持っています。
You're usually as tough as nails.
あなたみたいに丈夫な人が。
No one is so old but he can learn.
年をとりすぎて学べない人はいない。
There're more than 100 people in the room.
部屋に100人以上の人達がいます。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.
スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Milton is one of the classic writers.
ミルトンは一流作家の人です。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Do to others as you would be done by.
人からしてもらいたいように人にしてやれ。
I've never met him.
その人には一度も会ったことはない。
The committee consists of twelve members.
その会議は十二人の役員で成り立っている。
No Japanese girl is called Tatoeba.
タトエバという名前の日本人の女の子はいない。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Don't interfere in others' affairs.
他人のことに干渉するな。
Are you Japanese?
あなたは日本人ですか。
This doll is a gift from my aunt.
この人形は叔母からの贈り物です。
We made him our guide.
私たちは彼を私たちの案内人にした。
Humans only live about 70 years.
人生わずか70年である。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
She has a lot of friends here.
彼女はここにたくさんの友人がいる。
Many people are suffering from the lack of food.
多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
She chatted with her friends about the baseball game.
彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。
I owe him my life.
彼は私の命の恩人だ。
Such is life.
人生とはそんなものさ。
He is brave enough to go there by himself.
彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。
There are a lot of people who always insist on the right.
権利ばかり主張する人が多い。
May his life be blessed with health and happiness all through.
お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。
At first sight, he seemed kind and gentle.
一見、彼は親切で優しい人のようだった。
This hall contains two thousand people.
このホールは2000人を収容する。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.