The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The lady wore a necklace of pearls.
その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
She has three brothers.
彼女は三人の兄弟がいる。
It is nice of you to hold a door open for a lady.
ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
We should try to treat everybody with justice.
私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Mrs. Smith is in black.
スミス夫人は喪服を着ている。
No one in his class can run faster than he does.
クラスで彼より足の速い人はいない。
It's rude to point at anyone.
人を指さすのは失礼だ。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.
アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
Many old people choke to death while eating mochi.
もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。
Six were invited, including the boy.
その少年を入れて六人招かれた。
Look! Two boys are fighting.
見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
Our teacher is a martial arts expert.
先生は武道の達人です。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.
老人と海はとても感動的な本だ。
Mrs. Baker had her purse stolen.
ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
She was noted for her good looks at school.
彼女は学校では美人で評判だった。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
There were flocks of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
Men are not always what they seem to be.
人は見掛けによらぬもの。
Quite a few people were present at the meeting yesterday.
かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
It is rude to laugh at others.
人を笑い者にするのは失礼だ。
She's smarter than Mary, but not as beautiful.
彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
You don't have to stand on ceremony with me.
そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
He had the table to himself.
彼はテーブルを一人占めしてしまった。
Not a soul was to be seen on the street.
通りには人っ子一人いなかった。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
You may invite whoever wants to come.
きたい人は、誰でも招待してよい。
At about what age do the Japanese marry?
日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.
金はあるかもしれないがあの人の立場にはなりたくない。
He has nobody to consult.
彼は相談する人がいない。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
He smarted under his friend's ill-treatment.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
You cannot respect such a great man too much.
そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。
I saw two men struggling for the knife.
2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.
西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
I'm above telling lies.
私は嘘をつくような人間ではない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.