UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
Somebody caught me by the arm.何人かが私の腕をつかんだ。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Choose the one.一人を選んでくれ。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
He is a valuable acquisition to our company.彼は会社にとって重要な人材だ。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Four boys amused themselves playing cards.4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.人間は負けるように造られてはいないんだ。そりゃ、人間は殺されるかもしれない、けれど負けはしないんだぞ。
Tom never goes anywhere by himself.トムは一人ではどこにも行かない。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
She made a man of a boy.彼女は少年を立派な人間にした。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
There were three men.3人の男性がいた。
A bright child is curious about life and reality.賢い子供は人生や現実について知りたがる。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
How much is the tour per person?このツアーは一人いくらですか。
He lost two sons in the war.彼は戦争で2人の息子を失った。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
He's building up a network of acquaintances outside his office.彼は社外で人脈を築いている。
She left her son alone in the car.彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Some seldom speak unless spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
The homeless people were annoyed by the flies and mosquitoes.家のない人たちはハエと蚊に悩まされた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
What kind of person is Tom?トムってどんな人?
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
The criminal confessed to theft.犯人は窃盗を自供した。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
He has changed my life.彼は私の人生を変えてしまった。
He is popular with the students.彼は学生に人気が有る。
The criminal came out of the house with arms raised.犯人は両手を上げて家から出てきた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He is a sort of politician.彼は政治屋のような人だ。
This melody is familiar to many Japanese.このメロディーは多くの日本人に知られている。
"He is loved by many, isn't he?" "Yes, he is."「彼は多くの人々に愛されていますね」「はい、愛されています」
Older people are often afraid of trying new things.年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He gave his seat to the old man.彼は老人に席を譲りました。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
Joe was believed to have shot the prisoner.ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
He ordered them to release the prisoner.彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
Many people were killed in the accident.多くの人々がその事故で死んだ。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do.この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I will give these tickets to whoever wants them.これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
New hires who just joined the company do everything in this timid manner.会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
There are few if any such kind men.あんな親切な人たちはまずめったにいない。
I got my friends to help me.私は友人に頼んで助けてもらった。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
He is the man you met the other day.彼がこないだ君と会った人だよ。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
Both are my colleagues.二人とも私の同僚です。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I want to be a better person.もっと立派な人になりたい。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.人の迷惑をしっていながら大声で話している。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
He was welcomed by the people there.彼は現地人に歓迎された。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
Both brothers are still alive.その兄弟は2人ともまだ生きている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License