The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
There are a lot of expressions used by English people.
イギリス人が用いる表現はたくさんある。
This school has several foreigners on the roll.
この学校には数人の外国人が在籍している。
He has only one servant to attend on him.
彼には仕える使用人が1人しかいない。
Some of them go without shoes in this country.
この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
There were fifteen persons injured in the accident.
その事故で15人がけがをした。
The old man had a noble countenance.
その老人は堂々とした顔つきをしていた。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.
ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
How many barbers work in that barbershop?
あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
The people there made way for the fire engine.
そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
My mother objected to my traveling alone.
私の母は私の一人旅に反対した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
May they live long!
あの人たちが長生きされますように。
He is a man of male courage.
彼は男らしい勇気を持った人物だ。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
Life is at best very short.
人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.
人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
We thought it dangerous for her to go alone.
私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
What's currently hot?
今人気を呼んでいるもの。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.
やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
I like to travel alone.
私は一人旅が好きです。
He is included among my friend.
彼は私の友人の中に入っている。
Is there a table available for two on Friday?
金曜日、2人分予約できますか。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.
若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
She is a glutton for punishment.
彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
I am the oldest of the three.
私は三人組の中で最年長だ。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
I have been waiting for a friend of mine for an hour.
私は1時間も友人を待ち続けている。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.
モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The man to whom I spoke was a German, not an American.
私が話しかけた人はアメリカ人でなくドイツ人だった。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
He is alone.
彼は一人っきりである。
She invited her friends to dinner.
彼女は友人を夕食に招待した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.