The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old lady will often wait for her son in vain at the station.
その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Let me see. There were fifteen people.
ええっと、15人でした。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
Not a soul was to be seen on the street.
通りには人っ子一人いなかった。
The natives were tormented by a long spell of dry weather.
現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。
My son wants to be a Lincoln.
私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。
He made up his mind to go there alone.
彼は1人でそこに行くことを決心した。
Some like tea, others prefer coffee.
紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。
I don't like people who get angry easily.
私はすぐ怒る人は好きではない。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He had little social life.
彼はほとんど人付き合いをしなかった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
There are many careers open to women.
婦人に開放されている職業は多い。
Is there anyone who can pronounce this word?
誰かこの単語を発音できる人はいますか。
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.
彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。
Don't interfere in other people's affairs.
他人のことに干渉するな。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
I think Kate is also a clever person.
ケイトも賢い人であると思う。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The host showed off his rare stamps to all his guests.
主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
You've got no alibi for the day of the murder.
君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
We thought he was an American.
私達は彼をアメリカ人だと思った。
He is brave enough to go there by himself.
彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。
There's a telephone call from a person named Brown.
ブラウンさんという人から電話です。
What's the scoop on your new boyfriend?
新しい彼はどんな人なの?
There are people of many different races living in America.
アメリカには様々な人種の人が住んでいる。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
The man who I thought was my friend deceived me.
私が友人だと思っていた人が私をだました。
No matter how old one may be, one can learn.
人はどんなに年をとっても学ぶことができる。
He is generous to his friends.
彼は友人に対して寛大だ。
She has a good many friends here.
彼女はここにたくさんの友人がいる。
The dog sniffed at the stranger.
犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
Those women were too surprised to speak.
その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Forty people were present.
40人が出席していた。
Japanese eat three meals a day.
日本人が一日三度の食事をとる 。
Quite a few people were present at the meeting yesterday.
かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。
In our society we find men of integrity along with crooks.
われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。
Dozens of people were injured in the terrible accident.
その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
There were as many as five hundred people present.
500人もの出席者がいました。
Please have someone else do that.
それを誰か他の人にやらせてください。
The villagers went in search of the missing child.
村人たちは迷子を捜しに出た。
They had two daughters, who became famous pianists.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!
一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.