For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
Men are greedy.
さて人間とは欲深いものです。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
There were 20 failures among 50 applicants.
50人の応募者のうち20人が不合格となった。
"Do you have any siblings?" "No, I'm an only child."
兄弟はいますか。いいえ、一人っ子です。
Artificial light is produced by electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
Mary gave me an American doll.
メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
My husband and I are calling it quits.
私は主人と別れる事にしました。
I don't like what they call a man of character.
私はいわゆる人格者は好きではない。
Cats are not human.
猫は人間ではない。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.
たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
He is older and wiser now.
彼は今少し大人になって分別がついている。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.
意外に人目を気にするタイプだ。
A man stood waving his hand to me.
1人の男が私に手を振っていた。
They don't see the extent to which they depend on others.
自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
It was such a nice day that the street was full of people.
とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
I met a friend whom I had not seen for three years.
私は3年ぶりに友人に会った。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Be kind to others.
他人に親切にしなさい。
This new singer is really great.
この新人歌手は本当にすばらしい。
Here is a true Israelite, in whom there is nothing false.
これこそ、本当のイスラエル人だ。彼の内には偽りがない。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por