UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
Kissing a person who smokes is like licking an ashtray.煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。
They nodded to each other.二人はうなずきあった。
I know neither of his brothers.彼の兄弟は2人とも知らない。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
A female beggar was begging with five or six children following along.女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
How many Chinese friends do you have?中国人の友達は何人いますか?
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
That child has few friends.その子はあまり友人がいない。
I'm neither an Athenian nor a Greek.私は、アテネ人でもなければギリシャ人でもない。
The person she's talking to is Allan.彼女が話をしている人はアレンさんです。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
These days few people suffer from tuberculosis.最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
I thought he was more clever than honest.彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
Are you an only child?あなたは一人っ子ですか?
He's the man that was here last week.あの人は先週ここにいた人です。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
Work pace is left up to the individual employee.仕事のペースは社員各人に任されている。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
Is it popular?人気があるのですか。
He took the liberty of writing to the lady.彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。
Everybody who was anybody was there.全ての名立たる人物がそこにはいた。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
A stranger spoke to me.見知らぬ人が私に話しかけてきた。
Men form a society.人間は社会を形成する。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事がらくになる。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I was deceived by a person who I had thought was a friend of mine.私は、友人だと思っていた人にだまされた。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
A parrot can mimic a person's voice.オウムは人の声をまねることができる。
Quite a few people went to the concert.たくさんの人がそのコンサートに行った。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
If you feel like it, read "Ningen Shikkaku".また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
They are free from care and anxiety.あの人達には何の心配事も不安もない。
She has a magnetic personality.彼女は魅力的な人柄である。
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
She always speaks ill of others.彼女はいつも人の悪口を言う。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Please move out of the way so this lady can go through.このご婦人が通れるように道をあけてください。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
That boy talks as if he were a grown up.その子は大人のような口を利く。
He always relies on other people.彼はいつも他人を当てにしている。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
There were more than 100 students there.そこには100人以上の生徒がいた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Life is at best very short.人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
That man over there has been glancing at us furtively for a while, do you know him?あの男の人、さっきからこっちをチラチラ見てるけど、あなたの知ってる人?
I would rather not go there alone.私はむしろ一人でそこへは行きたくない。
What would I not do to help you both out of the trouble?二人を助けるためならどんなことでもします。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
He must be the one for me.彼がきっと私のその人なの。
He is the last person to betray his friends.彼は友達を裏切るような人ではない。
The shy girl kept her idea to herself.内気な少女は自分の考えを人に話さないでおいた。
Tom conditioned his dog to bark at strangers.トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
The lovers kissed.恋人達はキスをした。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
I don't agree with segregation of people by race.私は人種隔離に反対だ。
The peddler carried a big bundle on his back.行商人は大きな包みを背負って運んだ。
Helen is in love with his personality.ヘレンは彼の人格にひきつけられている。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes.人の好意に付け込むのはいやだね。
The young should make room for the old.若者は老人に席を譲るべきだ。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
She looks as if she's laughing to herself.まるで一人で笑ってるみたいだ。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License