The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is the least capable man I have ever employed.
彼は私が今まで雇った中でもっとも力がない人だ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
He stood all by himself.
彼はぽつんと一人立っていた。
He is one of the most famous singers in Japan.
彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
He's my best friend. It's as if he were my brother.
彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
The girl who I thought was a singer proved to be a different person.
歌手だと思った少女は別人だった。
We Japanese live on rice.
我々日本人は米を常食としている。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
Did he look like a doctor?
その人はお医者さんのようでしたか。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
I saw the man knocked down and the driver driving away.
男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
No man can serve two masters.
二人の主人には仕えられない。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
She was hurt to find that nobody took any notice of her.
自分をかまってくれる人がいないと知って彼女は気を悪くした。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
She is French.
彼女はフランス人だ。
Tom has a friend whose father is an astronaut.
トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.
二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Bob is kind to those around him.
ボブはまわりの人に親切だ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The old woman sent a servant for the trunk.
老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
He wasn't exactly a stranger.
彼はまったく見知らぬ人ではなかった。
That girl's dress made her look like a grown-up.
その少女はドレスのせいで大人びて見えた。
How much does it cost for one person?
一人いくらですか?
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm.
彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。
You should've gone there by yourself.
一人で行ってればよかったのに。
His shyness made public speaking a torment to him.
彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。
Accidents will happen.
人生に災難は付き物。
I'm alone.
一人だ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
I invited scores of people to my birthday party.
私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
We have isolated one patient from the rest.
私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。
People carried their own weight then.
人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Paper was invented by the Chinese.
紙は中国人によって発明された。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Even so, you are a human.
それでも、おまえは人間だ。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?
人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
The better players helped those who were not so good at sports.
スポーツの得意な人が、得意でない人を助けていました。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He is a rude person.
彼は無遠慮な人だ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".