UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's a good person.いい人です。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
I couldn't but buy such lovely dolls.私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
There are only three girls in the class.このクラスには女の子は3人しかいません。
Whom do you respect most in your life?あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。
The patient breathed his last.病人は息を引き取った。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
People should wash themselves.人は体を洗うべきである。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
Every man has his humor.人の気性はさまざま。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
She is a total stranger to me.彼女は赤の他人です。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
He makes it a rule never to speak ill of others.彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
You're a life saver.あなたって頼りになる人ね。
I don't like to sing in public.人前で歌うのは苦手です。
No one should force his views on others.誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
Do as you would be done by.自分が人からしてもらいたいと思うことは人にもせよ。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
He resented his friend's action.彼は友人の行動に憤慨した。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
You must respect senior citizens.老人を尊敬せねばならない。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
The policeman separated the two men who were fighting.警官はもめていた男性二人を引き離した。
He is my namesake, but no relation.彼と私は同名異人です。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
I'm counting how many people there are.人数を数えます。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
She was always been easy to get along with.彼女はいつも付き合いやすい人だ。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
Do in Rome as the Romans do.ローマはローマ人のするようにせよ。
I respect elderly people.私は年輩の人を敬う。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The more, the merrier.人が多ければ多いほど愉快だ。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
Both of my parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
The movie gained her great popularity.その映画で彼女はすごい人気となった。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
Our family consists of five members.家の家族は五人からなる。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Work quietly lest you disturb others.他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
How many sisters do you have?あなたは何人妹がいますか。
Only one little boy survived the traffic accident.1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
Shopping malls are popular among teenagers.ショッピングモールはティーンに人気だ。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
John has two sons.ジョンには二人の息子がいます。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The dog guarded the house against strangers.その犬は見知らぬ人からその家を守った。
Tom is an adult.トムは大人だ。
I object to her going there alone.私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Why am I so complicated?どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
She lives in this house by herself.彼女は一人でこの家に住んでいます。
The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby.その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License