UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The candidate waved his hand to whomever he saw.その候補者は会う人ごとに手を振った。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Man is above all things the talking animal.人は何よりもまず話す動物である。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Some people don't approve of professional baseball.中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
We haven't tried the drug out on humans yet.その薬は人間に対してはまだ実験していない。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
People were even encouraged to play football.人々はフットボールをするように奨励さえされたのです。
These days few people suffer from tuberculosis.最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、人は貧しくなる。
Garvey speaks up for racial pride.人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
She is friendly to everybody.彼女は人当たりがいい。
Are both of you ready to go?2人とも行く用意はできていますか。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
The singer is popular among young people.その歌手は若者たちの間で人気があります。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
This person is a teacher.この人は先生です。
I don't know who should guide me.私を案内すべき人がわからない。
Two's company, but three's a crowd.2人なら仲間、3人は人込み。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
I told him not to go to the place alone.私は彼に一人でその場所に行くなと言った。
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。
He is the last man to tell a lie.彼は決して嘘をつく人ではない。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
That looks like an awful lot for two people.2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
She has two brothers, who work in the computer industry.彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
Some people seldom speak unless they're spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The population explosion is a serious problem.人口爆発は重大な問題である。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She always has some axe to grind.彼女はいつも人に対してやいばをといでいます。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
He is the more diligent of the two.2人のうちでは彼の方が勤勉です。
Jack has no goals in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
A professional is painting the house.職人がその家にペンキを塗っている。
You do not really understand a man till you have met him.会ってみるまで本当に人柄は判らない。
The couple was quarrelling and Chris knocked Beth down.2人が口喧嘩をしていて、クリスがベスをたたきました。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
In England they are supposed to keep to the left.イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
You may bring whoever you like.好きな人は誰でも連れてきて良いです。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
He's a strange person.彼は変わった人だ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
These days many people use computers.このごろ、多くの人がコンピューターを使用している。
He is an evil man.彼は悪人だ。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
Jim is Canadian.ジムはカナダ人です。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Both the boys shouted out.少年は二人とも大声を出した。
He is not a man to trifle with.彼はいいかげんにあしらえない人である。
Form a line one meter away from the one in front of you.前の人との距離を1メートルずつ離れて並びなさい。
He is a man of virtue.彼は美徳の人です。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
You'll soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Mrs. Wood was very good at cooking.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Soccer is more popular than tennis.サッカーはテニスより人気がある。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
She's not a good person.彼女は良い人ではない。
I have a friend whose father is a magician.私には父親が手品師をしている友人がいます。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The Americans had nothing to do with the matter.アメリカ人はその件にはなんの関係もなかった。
You trust people too much.お前は人を信じすぎだよ。
There were three people waiting before me.私の前に3人の人がまっていた。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License