Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation? この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day. 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 Let me introduce myself. 自己紹介させて頂きます。 Let me introduce you to Mr. White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 Let me introduce you to Mr. Tanaka. あなたを田中さんに紹介しましょう。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 Introduce me to your friend over there. あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。 May I introduce Mr Tanaka to you? 田中氏をご紹介します。 We introduced ourselves to each other. 私たちは自己紹介をした。 'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive. needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 Would you introduce yourself? 自己紹介していただけますか。 She introduced herself to the people who were there. 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 The students stood up one by one and introduced themselves. 生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。 I introduced Mary to my parents. 私はメアリーを両親に紹介した。 Don't intrude on her privacy. 彼女のプライバシーに介入するな。 He introduced his sister to me. 彼は妹を私に紹介した。 On being introduced to somebody, a British person often shakes hands. イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。 Allow me to introduce myself. 自己紹介させて下さい。 In any case, it's troublesome, isn't it? どっちにしても、厄介ですね。 She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 I made her acquaintance through his introduction. 彼の紹介で彼女と知り合った。 We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten. ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します! Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen. 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。 Let me introduce my wife. 私の妻を紹介します。 He is nothing but a businessman. 彼は一介のビジネスマンにすぎない。 Let me introduce you to him. 彼にあなたを紹介させて下さい。 Let me introduce you to Mr. Brown. ブラウンさんを紹介しましょう。 It's a difficult matter. 厄介な事だ。 This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses. これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。 Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 I'd like you to meet Mr. Brown. ブラウンさんを紹介しましょう。 I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with? フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない? I didn't get a chance to introduce myself to her. 彼女に自己紹介する機会がなかった。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 We didn't have much trouble. たいして厄介ではなかった。 Let me introduce Mr Sato to you. 佐藤氏を紹介しましょう。 I will introduce you some friends who study German. ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 May I recommend another hotel? 他のホテルを紹介いたしましょうか。 Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 Let me introduce myself. 自己紹介させて下さい。 Being only a student, I can't afford to get married. 一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。 He is nothing but a poet. 彼は一介の詩人ではない。 I introduced my father to the teacher. 私は父を先生に紹介した。 You are supposed to introduce yourselves in turn. あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 If it goes well, I'll put you forward for a drama serial. うまくいったら連ドラを紹介してあげる。 He announced the next singer. 彼は次の歌手を紹介した。 Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 Mind your own business. よけいなお節介だ。 He is nothing more than a clerk. 彼は一介の事務員にすぎない。 Mr. Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 The police intervened in the disturbance. 警察が騒動に介入した。 Tom went up to the stage and presented the next artist. トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。 He had the honor of being presented to a great writer. 彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。 Malaria is carried by mosquitoes. マラリアは蚊が媒介する。 There is no point in trying to introduce Japanese literature to him. 彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。 Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 He is nothing but a poet. 彼一介の詩人にすぎない。 I like eating seafood. 魚介類が好きなんだ。 Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. 省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。 Let me introduce you to Mr. Murata. 君を村田さんに紹介しよう。 Please introduce me to a cute girl. かわいい子紹介してくれよ。 Tom seldom eats seafood. トムはめったに魚介類を食べない。 He introduced me to a pretty girl. 彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。 He introduced me to his parents. 彼は私を彼の両親に紹介した。 Now I'll introduce my parents to you. さて、私の両親をあなたたちに紹介します。 Allow me to introduce Mr Kato to you. 加藤さんをご紹介します。 My acquaintance introduced me to his intimate fellows. 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher. 由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。 Did anybody recommend us to you? 紹介者はいらっしゃいますか。 Do you know of any inexpensive stores? 安い店を紹介してください。 May I introduce myself? 自己紹介をさせてください。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 May I introduce our sales manager, Abe? 当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。 I had an argument with my sister about whom to invite. 誰を紹介するかで私は妹と口論となった。 I would like you to introduce me to her. 彼女の紹介してもらいたいのですが。 Let me introduce my mother to you. あなたに母を紹介させて下さい。 With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 I introduced two of my friends at the party. 私はパーティー二人の友人を紹介した。 Tom can't seem to keep out of trouble. トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 Allow me to introduce to you my friend Yamada. 私の友人の山田君を紹介します。 It was I who first introduced the two. その二人を最初に紹介したのは私でした。 If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 Please get me a pretty girl. かわいい子紹介してくれよ。 It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects. このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。 I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary. 下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。 Dr. Klein recommended you to me. クライン医師から紹介を受けました。 Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 She was happy to be introduced to him at the party. 彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。 I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day. 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 Please let me introduce myself. 自己紹介いたします。 Will you introduce me to her? 彼女にぼくを紹介してください。 I will introduce her husband to you. 彼女の夫をあなたに紹介しましょう。 Mr Balboa is so well known as to need no introduction. バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 He introduced me to Sue. 彼は私をスーに紹介した。 There is a black sheep in every flock. 厄介者はどこにでもいるものだ。