UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
I would like you to introduce me to her.彼女の紹介してもらいたいのですが。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
It may give rise to serious trouble.それは厄介なことになるかもしれない。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Let me introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
He introduced his sister to me.彼は妹を私に紹介した。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
Go about your business.余計なお節介だ。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
I'll get you a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License