The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Please let me introduce myself.
私の紹介をさせていただきます。
She introduced me to her friends at the party.
彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Please let me introduce myself.
自己紹介いたします。
It was I who first introduced the two.
その二人を最初に紹介したのは私でした。
It's a difficult matter.
厄介な事だ。
The speaker was so famous as to need no introduction.
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Do you know of any inexpensive stores?
安い店を紹介してください。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
I will introduce her husband to you.
彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
In any case, it's troublesome, isn't it?
どっちにしても、厄介ですね。
Dr. Klein recommended you to me.
クライン医師から紹介を受けました。
Go about your business.
余計なお節介だ。
He is nothing but a businessman.
彼は一介のビジネスマンにすぎない。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせてください。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
I'll just introduce myself.
自己紹介をします。
Don't intrude on her privacy.
彼女のプライバシーに介入するな。
I will introduce you some friends who study German.
ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
He introduced his daughter to me.
彼は娘を私に紹介した。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.
これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
We didn't have much trouble.
たいして厄介ではなかった。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Let me introduce Mr Sato to you.
佐藤氏を紹介しましょう。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.
瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
She introduced herself to the people who were there.
彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
I'd like you to meet my brother, Tom.
兄のトムを紹介させていただきます。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Let me introduce you to him.
彼にあなたを紹介させて下さい。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
My uncle wrote this letter of introduction.
この紹介状は叔父によってかかれた。
I had an argument with my sister about whom to invite.
誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
May I introduce our sales manager, Abe?
当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
I remember being introduced to him at a party last year.
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
Could you recommend another hotel?
他のホテルを紹介していただけませんか。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Let me introduce my sister.
私の姉を紹介します。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
He introduced me to his parents.
彼は私を彼の両親に紹介した。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
I planned to introduce him to her.
私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
Please get me a pretty girl.
かわいい子紹介してくれよ。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.
私の友人の山田君を紹介します。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
He introduced me to her at the party.
彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
Now I'll introduce my parents to you.
さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Let me introduce myself.
自己紹介させて下さい。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?
私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
I introduced Mary to my parents.
私はメアリーを両親に紹介した。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He introduced me to a pretty girl.
彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
A good mediator can make a deal go smoothly.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
Let me introduce you to him.
彼にあなたをご紹介させて下さい。
Introduce me to your friend over there.
あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
Tim is the black sheep of the Jones' family.
ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I'd like you to meet Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
Let me introduce my parents to you.
両親を紹介させて下さい。
I made her acquaintance through his introduction.
彼の紹介で彼女と知り合った。
I would like you to introduce me to her.
彼女の紹介してもらいたいのですが。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?
フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.