I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせていただきます。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
I introduced two of my friends at the party.
私はパーティー二人の友人を紹介した。
The boy was fed up with being treated as a burden.
少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
Allow me to introduce Mr Kato to you.
加藤さんをご紹介します。
Let me introduce you to Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
Now I'll introduce my parents to you.
さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I'll introduce you to a nice girl.
いい女の子紹介してやろう。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
We introduced ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介をした。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
She introduced me to her brother.
彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
You should have introduced yourself.
君は自己紹介すべきだったのに。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He doesn't heed any advice.
彼はどんな忠告も意に介さない。
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
He is nothing but a businessman.
彼は一介のビジネスマンにすぎない。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
I planned to introduce him to her.
私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
I'll get you a nice girl.
いい女の子紹介してやろう。
It may give rise to serious trouble.
それは厄介なことになるかもしれない。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
Let me introduce my parents to you.
両親を紹介させて下さい。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
May I present Mr Johnson to you?
ジョンソン氏をご紹介いたします。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Let me introduce my mother to you.
あなたに母を紹介させて下さい。
He introduced me to a pretty girl.
彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
I introduced Mary to my parents.
私はメアリーを両親に紹介した。
Please introduce me to her.
どうかわたしを彼女に紹介してください。
I'd like you to meet my brother, Tom.
兄のトムを紹介させていただきます。
Mr. Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
She was happy to be introduced to him at the party.
彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
I'll begin by introducing myself.
まず私の自己紹介から始めましょう。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.
私の友人の山田君を紹介します。
I planned to introduce him to Beatrice.
彼をベアトリスに紹介しようと思った。
Let me introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
He announced the next singer.
彼は次の歌手を紹介した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.