The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to introduce you to some of my friends.
あなたを私の友達に紹介したいのですが。
Let me introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Could you recommend another hotel?
他のホテルを紹介していただけませんか。
What's the name of the person who recommended us to you?
紹介者のお名前は?
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
I introduced my father to the teacher.
私は父を先生に紹介した。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
Let me introduce my wife.
私の妻を紹介します。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Do you know of any inexpensive stores?
安い店を紹介してください。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
He introduced his sister to me.
彼は妹を私に紹介した。
I want you to meet my parents.
あなたを私の両親に紹介したい。
Allow me to introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
We didn't have much trouble.
たいして厄介ではなかった。
May I introduce myself?
自己紹介をさせてください。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Please hurry and finish the prospectus.
急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
She was happy to be introduced to him at the party.
彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He introduced me to her at the party.
彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
He introduced me to his parents.
彼は私を彼の両親に紹介した。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Allow me to introduce you to Mr White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Tim is the black sheep of the Jones' family.
ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
My uncle wrote this letter of introduction.
この紹介状は叔父によってかかれた。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Let me introduce you to him.
彼にあなたをご紹介させて下さい。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Mother Theresa devoutly cared for old people.
マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
I planned to introduce him to her.
私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
She introduced herself to the people who were there.
彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.
裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕は君に厄介になるんじゃないかな。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.
彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.
今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.
急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I would like you to introduce me to her.
彼女の紹介してもらいたいのですが。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
You should have introduced yourself.
君は自己紹介すべきだったのに。
The speaker was so famous as to need no introduction.
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
Allow me to introduce Mr Kato to you.
加藤さんをご紹介します。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
I'd like you to meet Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせてください。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.
どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?
タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
I made her acquaintance through his introduction.
彼の紹介で彼女と知り合った。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Let me introduce myself.
自己紹介させて下さい。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I introduced two of my friends at the party.
私はパーティー二人の友人を紹介した。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
I'd like you to meet Mr Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
Mind your own business.
よけいなお節介だ。
May I present Mr Johnson to you?
ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
Let me introduce my sister.
私の姉を紹介します。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).