UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
I'll get you a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Let me introduce myself.紹介させてください。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
It may give rise to serious trouble.それは厄介なことになるかもしれない。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
May I introduce myself?自己紹介します。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
It's a difficult matter.厄介な事だ。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
Good riddance!いい厄介払いだ。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License