Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I will introduce you some friends who study German.
ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
The students stood up one by one and introduced themselves.
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
May I present Mr Johnson to you?
ジョンソン氏をご紹介いたします。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
What's the name of the person who recommended us to you?
紹介者のお名前は?
Tim is the black sheep of the Jones' family.
ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
He announced the next singer.
彼は次の歌手を紹介した。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I'd like you to meet Mr Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I am afraid I'll be a burden to you.
僕は君に厄介になるんじゃないかな。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?
フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?
タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
My uncle wrote this letter of introduction.
この紹介状は叔父によってかかれた。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
He is nothing but a businessman.
彼は一介のビジネスマンにすぎない。
Now I'll introduce my parents to you.
さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
I would like you to introduce me to her.
彼女の紹介してもらいたいのですが。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We didn't have much trouble.
たいして厄介ではなかった。
May I introduce myself to you?
自己紹介してもいいですか。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
I introduced my father to the teacher.
私は父を先生に紹介した。
Allow me to introduce Mayuko to you.
マユコさんを紹介いたします。
Let me introduce my wife.
私の妻を紹介します。
May I introduce myself?
自己紹介します。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
Let me introduce you to Mr Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
Introduce me to your friend over there.
あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Dr. Klein recommended you to me.
クライン医師から紹介を受けました。
I'd like you to meet Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Mr. Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
She introduced me to her brother.
彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I like eating seafood.
魚介類が好きなんだ。
Would you introduce yourself?
自己紹介していただけますか。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).