UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
Go about your business.余計なお節介だ。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Let me introduce myself.紹介させてください。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
He announced the next singer.彼は次の歌手を紹介した。
It's a difficult matter.厄介な事だ。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License