I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
It was I who first introduced the two.
その二人を最初に紹介したのは私でした。
Let me introduce Mr Sato to you.
佐藤氏を紹介しましょう。
Could you recommend another hotel?
他のホテルを紹介していただけませんか。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
May I introduce my friend to you?
私の友人を紹介したいのですが。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Please let me introduce myself.
紹介させていただきます。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
The students stood up one by one and introduced themselves.
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕は君に厄介になるんじゃないかな。
The speaker was so famous as to need no introduction.
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
Don't intrude on her privacy.
彼女のプライバシーに介入するな。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.
今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
May I introduce our sales manager, Abe?
当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?
タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
She introduced me to her friends at the party.
彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
Allow me to introduce Mr Kato to you.
加藤さんをご紹介します。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
She introduced the lady to me.
彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
Tom can't seem to keep out of trouble.
トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Let me introduce my wife.
私の妻を紹介します。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
I will introduce her husband to you.
彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
It may give rise to serious trouble.
それは厄介なことになるかもしれない。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Tom went up to the stage and presented the next artist.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He introduced me to her at the party.
彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
He doesn't heed any advice.
彼はどんな忠告も意に介さない。
May I introduce myself?
自己紹介をさせてください。
I planned to introduce him to Beatrice.
彼をベアトリスに紹介しようと思った。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
In any case, it's troublesome, isn't it?
どっちにしても、厄介ですね。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
Introduce me to your friend over there.
あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
May I introduce myself?
自己紹介します。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Will you introduce me to her?
彼女にぼくを紹介してください。
They met through her introduction.
彼らは彼女の紹介で会った。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
I made her acquaintance through his introduction.
彼の紹介で彼女と知り合った。
Do you know of any inexpensive stores?
安い店を紹介してください。
I'll begin by introducing myself.
まず私の自己紹介から始めましょう。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.
どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Good riddance!
いい厄介払いだ。
I would like you to introduce me to her.
彼女の紹介してもらいたいのですが。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
Please introduce me to her.
どうかわたしを彼女に紹介してください。
I remember being introduced to him at a party last year.
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
We didn't have much trouble.
たいして厄介ではなかった。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
May I introduce myself to you?
自己紹介してもいいですか。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
We introduced ourselves to each other.
私たちは自己紹介をした。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.
急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
He is nothing but a businessman.
彼は一介のビジネスマンにすぎない。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
I like eating seafood.
魚介類が好きなんだ。
I'll introduce you to a nice girl.
いい女の子紹介してやろう。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
Thank you for your referral.
紹介ありがとう。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Let me introduce you to Mr Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
There is a black sheep in every flock.
厄介者はどこにでもいるものだ。
A good mediator can make a deal go smoothly.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
I planned to introduce him to her.
私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?
フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Dr. Klein recommended you to me.
クライン医師から紹介を受けました。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?