The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
May I introduce myself?
自己紹介します。
I introduced my father to the teacher.
私は父を先生に紹介した。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
A good mediator can make a deal go smoothly.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Don't intrude on her privacy.
彼女のプライバシーに介入するな。
I introduced two of my friends at the party.
私はパーティー二人の友人を紹介した。
Mr. Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
The speaker was so well-known as to need no introduction.
その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
It may give rise to serious trouble.
それは厄介なことになるかもしれない。
Go about your business.
余計なお節介だ。
I'll get you a nice girl.
いい女の子紹介してやろう。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
He is nothing more than a clerk.
彼は一介の事務員にすぎない。
I planned to introduce him to Beatrice.
彼をベアトリスに紹介しようと思った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
He introduced me to her at the party.
彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
I'd like you to meet Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
Allow me to introduce Mayuko to you.
マユコさんを紹介いたします。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
Thank you for your referral.
紹介ありがとう。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I'll begin by introducing myself.
まず私の自己紹介から始めましょう。
Please introduce me to a cute girl.
かわいい子紹介してくれよ。
We introduced ourselves to each other.
私たちは自己紹介をした。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.
これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).