Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation? この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。 We introduced ourselves to each other. 私たちは自己紹介をした。 Do you know of any inexpensive stores? 安い店を紹介してください。 Allow me to introduce Mr Kato to you. 加藤さんをご紹介します。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 I want you to meet my parents. あなたを私の両親に紹介したい。 Let me introduce myself. 自己紹介をさせていただきます。 The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation. 独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。 He is nothing but a poet. 彼は一介の詩人にしかすぎない。 Let me introduce my parents to you. 両親を紹介させて下さい。 She introduced herself to the people who were there. 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 I like eating seafood. 魚介類が好きなんだ。 Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 Let me introduce a promising young writer to you. 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 I made her acquaintance through his introduction. 彼の紹介で彼女と知り合った。 He is nothing more than a clerk. 彼は一介の事務員にすぎない。 Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 There may be other factors that intervene in the relation between these two constants. これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。 Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 Troublemakers rarely become model citizens. 厄介者が、模範市民になることはあまりない。 I'd like to introduce you to some of my friends. あなたを私の友達に紹介したいのですが。 May I introduce our sales manager, Abe? 当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。 We communicate with one another by means of language. 私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。 Tom can't seem to keep out of trouble. トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。 If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation. 京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。 May I introduce myself? 自己紹介をさせてください。 Allow me to introduce myself. 自己紹介させて下さい。 The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man. 兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。 We invited him to the dinner party. 我々は彼を晩餐会に紹介した。 Don't intrude on her privacy. 彼女のプライバシーに介入するな。 Tom seldom eats seafood. トムはめったに魚介類を食べない。 Now I'll introduce my parents to you. さて、私の両親をあなたたちに紹介します。 What's the name of the person who recommended us to you? 紹介者のお名前は? She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 Your conduct gave rise to another problem. あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。 Mr Balboa is so well known as to need no introduction. バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 May I introduce my friend to you? 私の友人を紹介したいのですが。 Allow me to introduce you to Mr White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 I had an argument with my sister about whom to invite. 誰を紹介するかで私は妹と口論となった。 The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again. あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。 A good mediator can make a deal go smoothly. 仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。 Mr Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd. PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required. そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。 We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten. ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します! You are supposed to introduce yourselves in turn. あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 Go about your business. 余計なお節介だ。 Let me introduce myself. 自己紹介させて頂きます。 I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it. 瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。 He introduced his sister to me. 彼は妹を私に紹介した。 I planned to introduce him to her. 私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。 Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 Allow me to introduce my wife to you. あなた方に妻を紹介させてください。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 Let me introduce Mr Sato to you. 佐藤氏を紹介しましょう。 My uncle wrote this letter of introduction. この紹介状は叔父によってかかれた。 This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses. これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。 I wonder if you would kindly introduce us to someone. どなたかご紹介いただけませんでしょうか。 Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 Let me introduce myself. 自己紹介させて下さい。 Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen. 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。 May I present Mr Johnson to you? ジョンソン氏をご紹介いたします。 He announced the next singer. 彼は次の歌手を紹介した。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 He introduced me to her at the party. 彼はパーティーで私を彼女に紹介した。 There is no point in trying to introduce Japanese literature to him. 彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。 When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 May I introduce myself to you? 自己紹介してもいいですか。 Let me introduce you to Mr. White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 Please introduce yourself, sir. What's your profession? 自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか? This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. 今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。 I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day. 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 I'll just introduce myself. 自己紹介をします。 You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. 僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。 I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue. 日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。 In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market. 米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。 I'll introduce you to a nice girl. いい女の子紹介してやろう。 Tom went up to the stage and presented the next artist. トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 I'll get you a nice girl. いい女の子紹介してやろう。 I'll show you to his office and introduce you to him. 彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。 I'd like you to meet Mr. Brown. ブラウンさんを紹介しましょう。 The member of the family who is always in trouble is the black sheep. いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。 I'd like you to meet my brother, Tom. 兄のトムを紹介させていただきます。 The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 I didn't get a chance to introduce myself to her. 彼女に自己紹介する機会がなかった。 She introduced the lady to me. 彼女は私にその婦人を紹介してくれました。 Introduce me to your friend over there. あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。 Let me introduce myself. 紹介させてください。 Please let me introduce myself. 私の紹介をさせていただきます。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 The speaker was so well-known as to need no introduction. その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。