The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me introduce myself.
自己紹介をさせていただきます。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
I'll just introduce myself.
自己紹介をします。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
He is nothing but a businessman.
彼は一介のビジネスマンにすぎない。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
It's a difficult matter.
厄介な事だ。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.
兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
I'd like you to meet my brother, Tom.
兄のトムを紹介させていただきます。
Mother Theresa devoutly cared for old people.
マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
He is nothing more than a clerk.
彼は一介の事務員にすぎない。
Let me introduce myself.
紹介させてください。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
I'd like to introduce you to some of my friends.
あなたを私の友達に紹介したいのですが。
May I introduce myself?
自己紹介します。
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
He doesn't heed any advice.
彼はどんな忠告も意に介さない。
I had an argument with my sister about whom to invite.
誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕は君に厄介になるんじゃないかな。
Let me introduce my parents to you.
両親を紹介させて下さい。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
Mr Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.
急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I'd like you to meet Mr Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
I introduced Mary to my parents.
私はメアリーを両親に紹介した。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Please introduce me to a cute girl.
かわいい子紹介してくれよ。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I want you to meet my parents.
あなたを私の両親に紹介したい。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.
これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.
どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Let me introduce my mother to you.
あなたに母を紹介させて下さい。
He announced the next singer.
彼は次の歌手を紹介した。
Now I'll introduce my parents to you.
さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
I introduced my father to the teacher.
私は父を先生に紹介した。
I planned to introduce him to her.
私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
The speaker was so famous as to need no introduction.
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
It was I who first introduced the two.
その二人を最初に紹介したのは私でした。
Please introduce me to her.
どうかわたしを彼女に紹介してください。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
He introduced his sister to me.
彼は妹を私に紹介した。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせてください。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.
彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
The students stood up one by one and introduced themselves.
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
Let me introduce my sister.
私の姉を紹介します。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?
自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
I would like you to introduce me to her.
彼女の紹介してもらいたいのですが。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?
タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
I made her acquaintance through his introduction.
彼の紹介で彼女と知り合った。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.