UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I'd like to introduce you to some of my friends.あなたを私の友達に紹介したいのですが。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
It may give rise to serious trouble.それは厄介なことになるかもしれない。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
May I introduce myself?自己紹介します。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
He introduced his sister to me.彼は妹を私に紹介した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
He announced the next singer.彼は次の歌手を紹介した。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License