UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
He introduced me to a pretty girl.彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Good riddance!いい厄介払いだ。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Go about your business.余計なお節介だ。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Mind your own business.よけいなお節介だ。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Let me introduce myself.紹介させてください。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
He introduced his sister to me.彼は妹を私に紹介した。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
It may give rise to serious trouble.それは厄介なことになるかもしれない。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License