UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Let me introduce myself.紹介させてください。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
Let me introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Mind your own business.よけいなお節介だ。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
It's a difficult matter.厄介な事だ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
He introduced me to a pretty girl.彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License