UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
I would like you to introduce me to her.彼女の紹介してもらいたいのですが。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
Go about your business.余計なお節介だ。
He introduced his sister to me.彼は妹を私に紹介した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Please get me a pretty girl.かわいい子紹介してくれよ。
Let me introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
May I introduce myself?自己紹介します。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License