UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
He introduced his sister to me.彼は妹を私に紹介した。
It's a difficult matter.厄介な事だ。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Please get me a pretty girl.かわいい子紹介してくれよ。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
May I introduce myself?自己紹介します。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Let me introduce myself.紹介させてください。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
It may give rise to serious trouble.それは厄介なことになるかもしれない。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He announced the next singer.彼は次の歌手を紹介した。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Good riddance!いい厄介払いだ。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License