UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
Go about your business.余計なお節介だ。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
May I introduce myself?自己紹介します。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
I'd like to introduce you to some of my friends.あなたを私の友達に紹介したいのですが。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Malaria is carried by mosquitoes.マラリアは蚊が媒介する。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
He introduced his sister to me.彼は妹を私に紹介した。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License