Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I introduce Mr Tanaka to you? 田中氏をご紹介します。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary. 下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。 In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation? この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。 Let me introduce you to Mr. White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again. あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。 She was happy to be introduced to him at the party. 彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。 Please let me introduce myself. 私の紹介をさせていただきます。 There is a black sheep in every flock. 厄介者はどこにでもいるものだ。 I'd like to introduce you to some of my friends. あなたを私の友達に紹介したいのですが。 Allow me to introduce you to Mr White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 May I introduce you to Dr. Johnson? ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。 I'll just introduce myself. 自己紹介をします。 I'll get you a nice girl. いい女の子紹介してやろう。 Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher. 由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。 I would like you to introduce me to her. 彼女の紹介してもらいたいのですが。 The speaker was so famous as to need no introduction. その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten. ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します! May I present Mr Johnson to you? ジョンソン氏をご紹介いたします。 I like eating seafood. 魚介類が好きなんだ。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 May I introduce myself? 自己紹介をさせてください。 Let me introduce my mother to you. あなたに母を紹介させて下さい。 The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man. 兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。 Let me introduce you to Mr. Murata. 君を村田さんに紹介しよう。 Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 She made herself known to the company. 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 Now I'll introduce my parents to you. さて、私の両親をあなたたちに紹介します。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 If it goes well, I'll put you forward for a drama serial. うまくいったら連ドラを紹介してあげる。 An acquaintance of mine introduced me to his closest friends. 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 I'd like you to meet Mr. Brown. ブラウンさんを紹介しましょう。 He introduced me to her at the party. 彼はパーティーで私を彼女に紹介した。 May I introduce my friend to you? 私の友人を紹介したいのですが。 Your conduct gave rise to another problem. あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。 Allow me to introduce Mayuko to you. マユコさんを紹介いたします。 May I introduce myself? 自己紹介をしてもいいですか。 It may give rise to serious trouble. それは厄介なことになるかもしれない。 Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 On being introduced to somebody, a British person often shakes hands. イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。 Malaria is carried by mosquitoes. マラリアは蚊が媒介する。 I am afraid I'll be a burden to you. 僕は君に厄介になるんじゃないかな。 Let me introduce a promising young writer to you. 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 I introduced two of my friends at the party. 私はパーティー二人の友人を紹介した。 You should have introduced yourself to the girl. 君はその娘さんに自己紹介すべきだった。 I'll introduce you to a nice girl. いい女の子紹介してやろう。 I had an argument with my sister about whom to invite. 誰を紹介するかで私は妹と口論となった。 There is no point in trying to introduce Japanese literature to him. 彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。 Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation. 京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。 Let's start the ball rolling by introducing ourselves. まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。 She introduced me to her brother. 彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。 She introduced the lady to me. 彼女は私にその婦人を紹介してくれました。 I didn't get a chance to introduce myself to her. 彼女に自己紹介する機会がなかった。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 Let me introduce myself. 自己紹介をさせてください。 I want you to meet my parents. あなたを私の両親に紹介したい。 To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors. さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。 It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects. このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。 She introduced me to her friends at the party. 彼女はパーティーで私を友達に紹介した。 In any case, it's troublesome, isn't it? どっちにしても、厄介ですね。 I'd like you to meet Mr Brown. ブラウンさんを紹介しましょう。 Let me introduce you to him. 彼にあなたを紹介させて下さい。 Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 Don't intrude on her privacy. 彼女のプライバシーに介入するな。 I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue. 日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。 If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 Tom can't seem to keep out of trouble. トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 The speaker was so well-known as to need no introduction. その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。 Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. 厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。 I made her acquaintance through his introduction. 彼の紹介で彼女と知り合った。 The next day, at suppertime, I was introduced to her husband. その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。 Do you know of any inexpensive stores? 安い店を紹介してください。 He introduced his daughter to me. 彼は娘を私に紹介した。 The police intervened in the disturbance. 警察が騒動に介入した。 He introduced me to his parents. 彼は私を彼の両親に紹介した。 Please introduce me to her. どうかわたしを彼女に紹介してください。 In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar. 日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。 This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses. これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 I wonder if you would kindly introduce us to someone. どなたかご紹介いただけませんでしょうか。 With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 He introduced me to his relatives at the reception. その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。 What's the name of the person who recommended us to you? 紹介者のお名前は? No one can say for sure how this awkward state of affairs came about. この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。 Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming. ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。 I planned to introduce him to her. 私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。 She introduced herself to the people who were there. 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 Let me introduce you to Mr Tanaka. あなたを田中さんに紹介しましょう。 Let me introduce my wife. 私の妻を紹介します。 Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 He introduced his sister to me. 彼は妹を私に紹介した。 He doesn't heed any advice. 彼はどんな忠告も意に介さない。 Thank you for your referral. 紹介ありがとう。