UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I would like you to introduce me to her.彼女の紹介してもらいたいのですが。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
I'll get you a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
May I introduce myself?自己紹介します。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Malaria is carried by mosquitoes.マラリアは蚊が媒介する。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
He announced the next singer.彼は次の歌手を紹介した。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Go about your business.余計なお節介だ。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License