UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Let me introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Malaria is carried by mosquitoes.マラリアは蚊が媒介する。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
I would like you to introduce me to her.彼女の紹介してもらいたいのですが。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
May I introduce myself?自己紹介します。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Let me introduce myself.紹介させてください。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License