UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
May I introduce myself?自己紹介します。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Good riddance!いい厄介払いだ。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
It's a difficult matter.厄介な事だ。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
Let me introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License