The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I'll get you a nice girl.
いい女の子紹介してやろう。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
Allow me to introduce you to Mr White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
May I introduce my friend to you?
私の友人を紹介したいのですが。
I am having trouble with one thing after another.
私は次から次へと厄介なことがある。
Please introduce me to a cute girl.
かわいい子紹介してくれよ。
I planned to introduce him to her.
私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
I remember being introduced to him at a party last year.
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Let me introduce you to him.
彼にあなたを紹介させて下さい。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
He is nothing more than a clerk.
彼は一介の事務員にすぎない。
Mother Theresa devoutly cared for old people.
マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He introduced me to a pretty girl.
彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
I introduced my father to the teacher.
私は父を先生に紹介した。
I'd like you to meet Mr Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
What's the name of the person who recommended us to you?
紹介者のお名前は?
Please let me introduce myself.
自己紹介いたします。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
May I introduce you to Dr. Johnson?
ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕は君に厄介になるんじゃないかな。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
The boy was fed up with being treated as a burden.
少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
The speaker was so famous as to need no introduction.
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
In any case, it's troublesome, isn't it?
どっちにしても、厄介ですね。
My uncle wrote this letter of introduction.
この紹介状は叔父によってかかれた。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
He introduced his daughter to me.
彼は娘を私に紹介した。
I made her acquaintance through his introduction.
彼の紹介で彼女と知り合った。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
He introduced me to Sue.
彼は私をスーに紹介した。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.
彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I introduced two of my friends at the party.
私はパーティー二人の友人を紹介した。
He doesn't heed any advice.
彼はどんな忠告も意に介さない。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
He announced the next singer.
彼は次の歌手を紹介した。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
I'll show you to his office and introduce you to him.
彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?
私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.
どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
The students stood up one by one and introduced themselves.
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
I'd like you to meet Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.
私の友人の山田君を紹介します。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
May I introduce myself?
自己紹介をさせてください。
Malaria is carried by mosquitoes.
マラリアは蚊が媒介する。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
You should have introduced yourself.
君は自己紹介すべきだったのに。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Let me introduce my parents to you.
両親を紹介させて下さい。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
We didn't have much trouble.
たいして厄介ではなかった。
He introduced his sister to me.
彼は妹を私に紹介した。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Let me introduce myself.
紹介させてください。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Don't intrude on her privacy.
彼女のプライバシーに介入するな。
Allow me to introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Mr Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Let me introduce my sister.
私の姉を紹介します。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
She introduced me to her brother.
彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
Let me introduce you to him.
彼にあなたをご紹介させて下さい。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Good riddance!
いい厄介払いだ。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.