You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
Mr Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
I introduced Mary to my parents.
私はメアリーを両親に紹介した。
She was happy to be introduced to him at the party.
彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕は君に厄介になるんじゃないかな。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Allow me to introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Let me introduce you to him.
彼にあなたを紹介させて下さい。
Introduce me to your friend over there.
あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
You should have introduced yourself.
君は自己紹介すべきだったのに。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
I'd like you to meet Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
There is a black sheep in every flock.
厄介者はどこにでもいるものだ。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.
兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
What's the name of the person who recommended us to you?
紹介者のお名前は?
Will you introduce me to her?
彼女にぼくを紹介してください。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Let me introduce you to Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).