The students stood up one by one and introduced themselves.
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.
私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Let me introduce myself.
紹介させてください。
May I introduce myself?
自己紹介します。
He introduced me to her at the party.
彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
Tim is the black sheep of the Jones' family.
ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
She introduced me to her brother.
彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I'd like you to meet Mr Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
I'd like to introduce you to some of my friends.
あなたを私の友達に紹介したいのですが。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
Thank you for your referral.
紹介ありがとう。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Good riddance!
いい厄介払いだ。
Allow me to introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Let me introduce you to Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
It was I who first introduced the two.
その二人を最初に紹介したのは私でした。
Let me introduce my mother to you.
あなたに母を紹介させて下さい。
Will you introduce me to her?
彼女にぼくを紹介してください。
Please introduce me to a cute girl.
かわいい子紹介してくれよ。
You should have introduced yourself.
君は自己紹介すべきだったのに。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I planned to introduce him to her.
私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
I introduced two of my friends at the party.
私はパーティー二人の友人を紹介した。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?
タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
The boy was fed up with being treated as a burden.
少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
He introduced me to his parents.
彼は私を彼の両親に紹介した。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Would you introduce yourself?
自己紹介していただけますか。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.
兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Now I'll introduce my parents to you.
さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
Mr Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
I had an argument with my sister about whom to invite.
誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせていただきます。
Mr. Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
I'll show you to his office and introduce you to him.
彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Malaria is carried by mosquitoes.
マラリアは蚊が媒介する。
I introduced my father to the teacher.
私は父を先生に紹介した。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
We didn't have much trouble.
たいして厄介ではなかった。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
We introduced ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介をした。
He introduced me to a pretty girl.
彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Let me introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Allow me to introduce Mayuko to you.
マユコさんを紹介いたします。
He introduced me to a pretty girl.
彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).