UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
I don't believe it!信じられないわ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
He is not a man to rely on.彼は信頼すべき人ではない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
I have great faith in you.信頼しています。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
I just didn't believe Tom.私はただトムを信じていなかっただけだ。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
He lost his honor.彼は信用を失った。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
He can be trusted.彼は信頼できる。
I believe whatever he says.私は彼の言う事なら何でも信じる。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
Tom trusts Mary.トムはメアリーを信頼している。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License