Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I do not trust him any longer. 私はもう彼を信用しない。 That's an incredible story. 信じられない話だな。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 I'm confident that I'll win the tennis match. 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 Why didn't you believe me? なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。 It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 I can't believe Tom made such a mistake. トムがあんなミスをするなんて信じられない。 She has a ring whose value is beyond belief. 彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。 I'm sure I'll pass the test. 試験に合格する自信がある。 She always stands up for her convictions. 彼女は常に自分の信念を弁護している。 Believe me. I'll be a new man. 信じて。生まれ変わるよ。 My mother believes in Christianity. 母はキリスト教を信仰している。 I can't believe it! 信じられない! Unfortunately, I don't believe she'll succeed. 残念ながら彼女の成功を確信していません。 Whatever you may say, I don't believe you. たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。 That whoever believes in him shall not perish but have eternal life. それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。 You have only to believe him. ただ彼を信じさえすればいいのだ。 He possibly cannot believe her. ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 We must pay attention to traffic signals. 我々は信号に注意しなければならない。 As far as I know, he is a reliable friend. 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 He didn't believe Ben's words. 彼はベンの言葉を信じなかった。 Oh please, believe me. ねぇ頼むから信じてくれよ。 You may rest assured that we shall do all we can. 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。 Scholarly as he is, he can't be relied on. 学者ではあるが、彼は信頼されていない。 An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 Don't trust him, no matter what he says. たとえ彼が何といおうとしても信用するな。 Tom says that he is able to communicate with the dead. トムは死者と交信することができると言っている。 Wait until the light changes to green. 信号が青のなるまで待ちなさい。 They believe in God. 彼らは神様を信じている。 I can't believe Tom made a mistake like that. トムがあんなミスをするなんて信じられない。 That goes against my beliefs. それは私の信念にあわない。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 I've never been there, but I think it's past that traffic light. 行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。 Nobody believed Kevin because he always makes up stories. ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。 She betrayed his trust. 彼女は彼の信頼を裏切った。 I have trust in him. 私は彼を信頼している。 We should try to avoid imposing our own beliefs on others. 私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。 We are sure of his honesty. 私たちは彼が正直であると確信している。 You will soon be convinced that I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 America likes to believe that it's a classless society. アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。 I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 It raises a red flag for businessmen. それは実業人にとって一つの赤信号になる。 Tom is a man you can rely on. トムは信頼できる人間だ。 I don't believe anything Tom says. トムの言うことはどれも信用しない。 It is difficult to believe what you say. あなたの言うことは信じがたい。 The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 He can be counted on. 彼は信頼できる。 I have much confidence in my ability. 自分の能力には大いに自信があります。 I can't believe Tom really said no to me. トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。 Nowadays nobody believes in ghosts. 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 I thought I was a fairly good swimmer. 私は水泳に相当の自信を持っていた。 The Shinano River is the longest river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away. コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。 Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus. ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。 She is a reliable person. 彼女は信頼できる人だ。 I am relying on you to be honest. 私はあなたが正直であると信頼しています。 Her belief in God is very firm. 彼女の神への信仰はとても堅い。 Many people believe that acupuncture can cure diseases. 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 You can't believe a word he says. 彼の言う言葉を信じてはいけません。 It is believed that Mr Jones is a good teacher. ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 Christians believe in Jesus Christ. キリスト教徒はキリストの存在を信じている。 Did you stop at the red light? 赤信号で止まりましたか。 Unfortunately, I'm not sure she'll succeed. 残念ながら彼女の成功を確信していません。 You should be careful not to become overconfident. 自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。 That every one who believes in him may have eternal life. それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。 To what degree can we trust him? 私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。 Do you believe in ghosts? 幽霊の存在を信じますか。 The old lady believes him rich. そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。 I can't trust in his word. 僕は彼の言葉を信用できない。 The driver could not distinguish the signal in the fog. 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 It is no use trying to convince him of that. 彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 I can't believe you. きみを信じられない。 Everybody needs something to believe in. 誰でも何かしら信じるものが必要だ。 If you can read the following, we can communicate in Japanese, too. あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。 It seems that he believes what he said is right. あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 The sun sends out an incredible amount of heat and light. 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 He believed in getting up early in the morning. 彼は早起きを信条にしていた。 I can't trust such a man as he. 私は彼のような人は信用できない。 Tom didn't believe me. トムは私を信じてくれなかった。 Tom can't believe what he's just seen. トムはさっき見たことが信じられなかった。 I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat. 医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。 I believed that he would keep his promise. 私は彼が約束を守ってくれると信じていました。 Do you believe the witness's statement? あなたはその証人の陳述を信じますか。 You can rely on him. He never lets you down. 君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。 It's my belief that knowledge is power. 知識は力なりというのは私の信念だ。 I don't trust anyone. 私は誰も信用しない。 I can hardly believe his story. 彼の話はほとんど信用できない。 John is a strong believer in fresh air. ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 We are all convinced of his success. 私たちはみんな彼の成功を確信している。 It was stupid of me to believe that! それを信じるとは私も思わなかった。 I'm sure that they will pass the test. 私は彼らが試験に受かることを確信している。 If not confidently, at least hopefully. たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。 I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 She is confident of her son's success. 彼女は息子の成功を確信している。