The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
Believe it or not, Tom is 70 years old.
信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
Don't believe what he says.
彼の言葉を信じてはいけない。
You should have replied to his letter.
彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
Almost no one believed him.
ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
You can't trust him.
彼を信用しちゃいけない。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
He believed the Earth round.
彼は地球が丸いと信じた。
We are sure of his honesty.
私たちは彼が正直であると確信している。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
I don't know what to believe anymore.
もう何を信じればいいのか分からない。
It's unbelievable.
信じられないわ。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
You can't believe a word he says.
彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
He, like most Incas, believed this story.
彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
I rely on Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
Do you know who invented the telegraph?
電信を発明したのは誰だか知っていますか。
We know we may count on your cooperation.
あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I have complete faith in my doctor.
私は医者を完全に信頼している。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.
誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.
トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
My teacher has perfect trust in me.
私の先生は私を完全に信頼している。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
She had something of the assurance of a famous actress.
彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
I believe in God.
私は神を信じます。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
He has great confidence in himself.
彼はなかなか自信が強い。
Tom trusts Mary.
トムはメアリーを信頼している。
He is a man whom we can trust.
彼は信頼できる男です。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
Such words will give rise to suspicion.
そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Nothing could sway his conviction.
彼の信念は何事にも揺るがなかった。
She is a reliable person.
彼女は信頼できる人だ。
To look at him, you could hardly believe it.
彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.