UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
He wouldn't believe us.彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
I want to believe.僕は信じたいです。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
He is a man whom we can trust.彼は信頼できる男です。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
He didn't believe that honesty is the best policy.彼は正直は最良の策を信じなかった。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
I believe in what they said.私は彼らの言ったことを信じる。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
He makes a religion of never wasting a penny.1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
We believe in God.私達は神様を信じます。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
Whatever you may say, you won't be believed.君が何を言っても信じてもらえない。
So you've got to be a believer.ですから信じることです。
I trust Ken.わたしは、ケンを信頼している。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
He can be trusted.彼は信用できます。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License