The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't believe Tom knows where Mary lives.
メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
I'm not so sure Tom is wrong.
トムが間違っているかどうかの確信がない。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
Quite a number of people still believe it.
かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
I believe in rising early.
早起きはよいと信じている。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
He is sure of it being curry.
彼はそれをカレーだと確信している。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The light changed from red to green.
赤信号が青に変った。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
I could hardly believe him.
彼の言うことはとても信じがたかった。
He is sure of success in the end.
彼は最後には成功すると確信している。
I believe in him.
彼のことは信じてる。
That story is too incredible to be true.
あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
Please write me a reply soon.
すぐに返信をください。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
He makes a religion of never wasting a penny.
1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。
He has lost faith in the doctor.
彼は医師を信用しなくなった。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
He is not a man to be trusted.
彼は信頼できるような男ではない。
He has little confidence in himself.
彼はほとんど自分に自信がない。
No one believes that he is innocent.
誰も彼の潔白を信じていない。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
As far as I know, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.
聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
He didn't believe it at first.
彼ははじめそのことを信じなかった。
You did wrong in trusting too much in your ability.
あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Everyone would like to believe that dreams can come true.
誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
I believe in Christianity.
私はキリスト教を信仰している。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
I have a friend everybody trusts.
私にはみんなに信用されている友達がいる。
Honestly, I can't trust him.
正直に言って彼は信頼できない。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
Don't go by what the newspapers say.
新聞のいうことを信用するな。
No matter who says so, I don't believe it.
たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
I almost believe you.
信じるとこよ。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
I have every confidence in his ability.
彼の能力を全面的に信頼している。
You should be careful not to become overconfident.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
Don't believe her because she always lies.
彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
Tom doesn't trust anyone.
トムは誰も信用していない。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I didn't notice the light turn red.
信号が赤になるのに気づかなかった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.
私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I have no great belief in my doctor.
私は自分の医者をほとんど信頼していません。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Can we trust her?
彼女は信用が置けるだろうか?
He betrayed my confidence in him.
彼は私の信頼を裏切った。
He believes himself to be courageous.
彼は自分が勇気があると信じている。
They believe that Jane is honest.
彼らはジェーンが正直であると信じている。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
I am sure of his living to be ninety years old.
私は彼が90歳まで生きると確信している。
I'm sure that he is clever.
彼が賢いことを確信している。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I don't believe him at all.
私は彼をまったく信用していません。
You may take my word for it.
それについては私の言葉を信用してもいいです。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
I believe that his action was in the right.
私は彼の行動が正しかったと信じている。
We believe in Buddhism.
我々は仏教を信仰している。
She cheated me into accepting the story.
彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
I don't quite believe what he says.
彼の言うことには半信半疑だ。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Some people don't believe in any religion.
宗教を信じない人もいます。
They won't believe me even if I swear it is true.
私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
In the font business you must never trust anybody!