The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The lesson which we learned was never to trust anyone.
私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
You can not depend on his word any more than on the wind.
彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
How much do you believe him?
どの程度まで彼を信用していますか。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.
こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
Hanako questioned his sincerity.
花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I can't believe Tom made such a mistake.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
Please write me a reply soon.
すぐに返信をください。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Since then, his faith has been severely shaken.
その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
I don't believe it!
信じられないわ。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
This story is believed to be true.
この話は本当だと信じられています。
I lost my trust in him.
彼への信頼を失った。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I did wrong in trusting such a fellow.
あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
If he wins he will gain self-confidence.
彼は勝てると自信満々だ。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
None but little children would believe it.
小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I don't believe such a story.
私はそんな話は信じない。
Don't believe all the stories he's put about.
彼がまき散らした話を全て信用しないように。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
He overestimates his youth too much.
彼は自分の若さを過信している。
Tom thinks there's hope.
トムは希望があると信じてる。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.