The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
I didn't believe him at first.
最初は彼のこと信じなかった。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
A person of good sense will certainly not believe blindly.
きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
That was fabulous.
信じられないくらいうまいね。
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
That goes against my beliefs.
それは私の信念にあわない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
Don't be overconfident.
自己を過信してはいけない。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
He advised me not to believe what she says.
彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.
そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
We can hardly believe his story.
私たちは彼の話はどうも信用できない。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I can't believe Tom did that to Mary.
トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
That is a reputable store.
その店は信用がある。
I'm sure of the fact.
その事実を確信しています。
Why don't you believe me?
どうして信じてくれないの?
I'm not absolutely sure.
絶対に確信があるというわけではありません。
I am sure.
そのことを確信している。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
I'm confident of passing the examination.
試験に合格する自信がある。
I believe that the story is true.
私はこの話は本当だと信じている。
The ancients believed the earth was flat.
古代人たちは地球は平たいと信じていた。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
I don't go by what he says.
僕は奴の言うことは信用しないんだ。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
I am sure of his passing the coming entrance examination.
私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
We believed that the news is true.
その知らせは本当だと信じられています。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
Mary was not worthy of your trust.
メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
He is sure of success in the end.
彼は最後には成功すると確信している。
We can rely on his judgement.
我々は彼の判断を信頼できる。
Don't trust him, whatever he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
He is the only friend I can really trust.
彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Tom didn't believe what Mary said.
トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している。
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している。
He would be the last one to believe that.
彼はそんなことを決して信じそうもない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I don't believe this.
こんなことは信じません。
It was silly of you to trust them.
君がやつらを信じたのはばかだった。
You can count on him.
彼は信頼できる。
I almost believe you.
信じるとこよ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
I have no faith in a silly superstition.
私は愚かな迷信など信じない。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
You can rely on him. He never lets you down.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh