The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why don't you believe me?
どうして信じてくれないの?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
I have confidence in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I can't believe Tom made such a mistake.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I have complete faith in Tom.
トムのことは心から信頼している。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
A fool always believes that it is the others who are fools.
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
You can not depend on his word any more than on the wind.
彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
He is a recent convert to Catholicism.
彼は最近改宗したカトリック信者です。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
She always believes me.
彼女はいつでも私を信じます。
I don't know what to believe anymore.
もう何を信じればいいのか分からない。
I believe that he is innocent.
彼は無実だということを私は信じている。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.
第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."
「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
She has many faults, but I trust her none the less.
彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so