UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
She is a follower of Freud.彼女はフロイトの信奉者だ。
My mother believes in Christianity.母はキリスト教を信仰している。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
We can hardly believe his story.私たちは彼の話はどうも信用できない。
I have lost faith in that doctor.私はもうあの医者を信用しない。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
I don't believe in God.私は神を信じません。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
He has little confidence in himself.彼はほとんど自分に自信がない。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I have great faith in you.信頼しています。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
She believes him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
You should not trust him.彼を信用してはいけない。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
He cheated her into believing it was true.彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Unbelievable!信じられない!
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Do you believe his story?彼の話を信じますか。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License