Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Oh please, believe me. | ねぇ頼むから信じてくれよ。 | |
| The green light is the "go" signal. | 青はすすめの信号です。 | |
| An old belief is sometimes still widely current. | 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 | |
| We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . | 我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。 | |
| We believe in the existence of God. | 私たちは神の存在を信じる。 | |
| He lost his honor. | 彼は信用を失った。 | |
| You can't believe a word he says. | 彼の言うことなんて信用したらだめだよ。 | |
| He's a man we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| I acted out my belief. | 信念を行動に移した。 | |
| Some people believe in eternal life after death. | 死後の永遠の生命を信じている人もいる。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| I talked a long time, and I managed to make her believe me. | 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 | |
| I acted upon what I believed. | 信ずるところに従って行動した。 | |
| As he often tells lies, he is not to be relied on. | 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 | |
| The driver ignored the stoplight. | 運転者は停止信号を無視した。 | |
| As far as I know, he is a reliable man. | 私の知る限り、彼は信頼できる人だ。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| No one believes that he is innocent. | 彼が無実であるということをだれも信じない。 | |
| The question is whether she can be trusted. | 問題は彼女が信用できるかどうかということである。 | |
| He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. | 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 | |
| She was superstitious, as the people of that period usually were. | その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。 | |
| We believe in that man. | 私たちはあの男とこの人を信頼しています。 | |
| That whoever believes in him shall not perish but have eternal life. | それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。 | |
| I don't have much faith in his ability. | 私は彼の能力を大して信頼していない。 | |
| I think it certain that she will succeed as a singer. | 私は彼女が歌手として成功すると確信している。 | |
| I'm afraid this data is not reliable. | このデータは信用できないと思う。 | |
| Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy. | あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。 | |
| That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. | それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| I am sure of his success. | 彼の成功を確信している。 | |
| He lost his credibility because he betrayed a friend. | 彼は友人を裏切って信用を落とした。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| I'm sure he'll be as good as his word. | 私は彼が約束を果たすだろうと確信している。 | |
| He is not a man to rely on. | 彼は信頼すべき人ではない。 | |
| You ought not to believe him. | 彼を信じるべきでない。 | |
| He couldn't bring himself to believe her story. | 彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。 | |
| His relatives were convinced of his innocence. | 親族達は彼の無罪を確信していた。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝てると私は信じている。 | |
| He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable. | 彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。 | |
| Nobody but a fool would believe it. | ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。 | |
| Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play. | メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。 | |
| Many people believe acupuncture can cure diseases. | 多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。 | |
| I don't believe in God. | 私は神を信じません。 | |
| We are firmly confident of victory. | 我々は勝利をかたく確信している。 | |
| I am sure I saw her two years ago. | 彼女に2年前会ったと確信しています。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊を信じますか。 | |
| Almost no one believed him. | ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。 | |
| The doctors did not believe he was in danger of dying. | その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。 | |
| I'm confident that you'll succeed. | 僕は君の成功を確信しているよ。 | |
| What led you to believe so? | 何があなたにそう信じさせたのか。 | |
| The light changed from red to green. | 赤信号が青に変った。 | |
| I can't trust him. | あの人は信用できない。 | |
| He has strong principles. | 彼は強固な信念の持ち主である。 | |
| Are you positive of that report? | あなたはその報告に確信を持っているのですか。 | |
| She's unbelievably naive. | 彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。 | |
| I have a firm belief in his innocence. | 僕は彼の無実を堅く信じている。 | |
| Tom thinks there's hope. | トムは希望があると信じてる。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before? | むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。 | |
| Whoever says so, I don't believe him. | 誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。 | |
| A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease. | 詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。 | |
| We believe in Buddhism. | 我々は仏教を信仰している。 | |
| I believe him to be innocent. | 私は、彼が無実だと信じている。 | |
| He is a recent convert to Catholicism. | 彼は最近改宗したカトリック信者です。 | |
| He didn't notice the small video camera above the traffic signal. | 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 | |
| How much do you believe him? | どの程度まで彼を信用していますか。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| Quite a number of people still believe it. | かなり多くの人々が今なおそれを信じている。 | |
| I'm certain. | そのことを確信している。 | |
| I believed him to be in good health. | 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 | |
| Nobody could believe what he saw. | 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 | |
| I don't trust him any longer. | もはや私は彼を信用していない。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| He doesn't believe in God. | 彼は神の存在を信じない。 | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| You may trust the boy. He is above lying. | 少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。 | |
| I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat. | 医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。 | |
| I have complete faith in Tom. | トムのことは心から信頼している。 | |
| To lose faith in God is to lose your guide. | 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 | |
| He was foolish enough to believe what she said. | 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 | |
| Do you believe it at all? | あなたはそれをいったい信じているのか。 | |
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| Don't trust him no matter what he says. | 彼がなんといっても信じるな。 | |
| We're confident that you are up to the challenge of the new position. | あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。 | |
| He is trusted by his parents. | 彼は両親に信頼されている。 | |
| I'm sure that our team will win. | 私たちのチームが勝つことを確信しています。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| As soon as you see this E-mail please reply right away. | このメールを見たらすぐに返信をください。 | |
| During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. | 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 | |
| You are the only person that I can trust. | あなたは私が信用できるたった一人の人です。 | |
| I cannot trust a person like that. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| They believe that Jane is honest. | 彼らはジェーンが正直であると信じている。 | |
| Don't trust what he says. | 彼の言葉を信じちゃだめだよ。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| He makes a religion of never wasting a penny. | 1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。 | |
| Whoever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| If he wins he will gain self-confidence. | 彼は勝てると自信満々だ。 | |
| Do you believe him? | 彼の言う事を信じますか。 | |
| As for me, I don't trust him at all. | 私に関する限り、彼をまったく信用していない。 | |