UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I believe in what they said.私は彼らの言ったことを信じる。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
I find it difficult to believe.君の言うことは信じがたい。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Would you like to become a trusted user?「信用できるユーザー」になりたいですか?
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
Believe it or not, that is true.信じようと信じまいと、それは真実だ。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
Whatever you may say, I don't believe you.たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
The reception isn't good.受信状態がよくない。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
Tom didn't believe me.トムは私を信じてくれなかった。
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
No one believes that he is innocent.誰も彼の潔白を信じていない。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
John is a strong believer in fresh air.ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License