UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
He credits me with doing things I never thought of.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
This story might sound unbelievable but it is true.この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I don't believe in religion.宗教は信じない。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
He didn't believe it at first.彼ははじめそのことを信じなかった。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Is she so foolish as to believe that?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
It was believed that the earth was flat.地球は平らだと信じられていた。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
You can trust him. He'll never betray you.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Because I admired his courage, I trusted him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
I lost my trust in him.彼への信頼を失った。
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
Take my word for it.信じてくれよ。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
I have complete faith in Tom.トムのことは心から信頼している。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
That goes against my beliefs.それは私の信念にあわない。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
I believe in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
He didn't believe that honesty is the best policy.彼は正直は最良の策を信じなかった。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
He wouldn't believe us.彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
George has an incredibly large Adam's apple.ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。
As soon as you see this E-mail please reply right away.このメールを見たらすぐに返信をください。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
I just didn't believe Tom.私はただトムを信じていなかっただけだ。
I believe in God.私は神を信じます。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License