Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 She always believes me. 彼女はいつでも私を信じます。 I am convinced of the truth that he was in love with my sister. 私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。 He has great confidence in himself. 彼はなかなか自信が強い。 No matter what you say, I am convinced that I am right. あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 Don't be overconfident. 自己を過信してはいけない。 He was confident of his antibodies. 彼の抗体はかつて彼が確信した。 Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 Are you a believer? あなたは、信じられますか。 Such actions are alien to our beliefs. そのような行動は我々の信条に反する。 I am convinced of his innocence. 私は彼が無実であると確信しています。 We are all convinced of his success. 私たちはみんな彼の成功を確信している。 I cannot but believe her. 私は彼女を信じざるを得ない。 He is competent and able to trust. 彼は有能で信頼できる。 He is sure of winning. 彼は自分が勝つと確信している。 She has faith in her beauty. 彼女は自分の美貌を信じている。 I have complete faith in Tom. トムのことは心から信頼している。 I believe him to be intelligent. 彼は聡明だと信じる。 I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel. 俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 Believing in God is not evil in itself. 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 Never betray the trust of your friends. 友達の信頼を決して裏切るな。 It is no use trying to convince him of that. 彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。 You can trust him. 彼を信用していい。 He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable. 彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。 I didn't believe him at first. 最初は彼のこと信じなかった。 Did you stop at the red light? 赤信号で止まりましたか。 The traffic lights were all red. 信号は全部赤だった。 He is uncertain about his future. 彼は自分の将来について自信がない。 Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us. 意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。 Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 Do you believe that there is life after death? あなたは死後の命があることを信じますか。 Tom can't believe what he's just seen. トムはさっき見たことが信じられなかった。 I have lost faith in that doctor. 私はもうあの医者を信用しない。 Communications broke down. 通信手段が機能しなくなった。 The cook was astonished at his incredible appetite. その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 He lost his honor. 彼は信用を失った。 She answered all the questions with assurance. 彼女は全ての問題に自信を持って答えた。 We know we may count on your cooperation. あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 That goes against my beliefs. それは私の信念にあわない。 Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone. 今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。 Do you believe in ghosts? 君は幽霊の存在を信じるか。 I know better than to be believe such a rumor. 私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。 I acted upon what I believed. 信ずるところに従って行動した。 Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 Nobody will believe how sorry I was for what I'd done. 私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。 He could not believe his ears. 彼は自分の耳を信じることができなかった。 I'm sure I saw her two years ago. 彼女に二年前に会ったと確信しています。 He placed great belief in his assistant. 彼は助手を非常に信頼している。 That's an incredible story. 信じられない話だな。 I talked a long time, and I managed to make her believe me. 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 You may not believe it, but it is nonetheless true. あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。 I can't bring myself to trust his story. 私は彼の話を信じる気にはなれない。 I have a firm belief in his innocence. 僕は彼の無実を堅く信じている。 Don't you trust Tom? トムのこと信頼してないの? He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 Trust people, but don't take candy from strangers. 人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。 He can't be trusted. 彼は信用できない。 For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources. この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。 My belief is that she has never told a lie. 彼女はうそをついたことがないと私は信じている。 I believe it to be true. それを真実だと信じる。 Better believe it. 本当さ。信じた方がいいぜ。 He believes that the story is true. 彼はその話が本当だと信じている。 No one believed me at first. 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript. コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。 My mother believes in Christianity. 母はキリスト教を信仰している。 I believe the honest will win in the long run. 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 I believe him to get up early. 彼が早起きであると信じている。 She doesn't believe in God. 彼女は神を信じていない。 I believed that he would keep his promise. 私は彼が約束を守ってくれると信じていました。 He is so honest that he is trusted by everyone. 彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。 If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 I'm sure I'll pass the test. 試験に合格する自信がある。 Wait till the light turns green. 信号が青のなるまで待ちなさい。 She told me that the most incredible thing had just happened. 彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。 You can count on him. 彼は信頼できる。 He is sure of succeeding in his undertaking. 彼は事業に成功することを確信している。 Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 What led you to believe it? 何で君はそれを信じる気になったの。 She betrayed his trust. 彼女は彼の信頼を裏切った。 I have every confidence in his ability. 彼の能力を全面的に信頼している。 Gee, unbelievable! えー、信じらんなーい! Do you believe in UFOs? UFOの存在を信じていますか。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 Have confidence. You can do it. 自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。 I'm sorry I'm late replying to your email. メールの返信が遅くなってごめんなさい。 You can't believe a word of it. そんな言葉を信じては駄目。 They won't believe me even if I swear it is true. 私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。 He is the only friend I can really trust. 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. 私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。 The politician did not bother to apologize for betraying our trust. その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。 It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer! 大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ! The devout Christian persists in his belief. その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 Society is built on trust. 社会というものは信用の上に成り立っている。 He is sure of success in the end. 彼は最後には成功すると確信している。 How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country? 他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 We're confident that you are up to the challenge of the new position. あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。 You can't trust him. 彼を信用しちゃいけない。 What do you believe is true even though you cannot prove it? 証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ? I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝利を得ると信じている。