Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We can't trust him because he often tells lies. | 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 | |
| He convinced me that I was in the wrong. | 彼は私に私が間違っていると確信させた。 | |
| I can't believe Tom did that to Mary. | トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。 | |
| I have lost faith in the doctor. | 私はもうあの医者を信用しない。 | |
| I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| You can trust him. | 彼を信用していい。 | |
| I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived. | シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。 | |
| I am sure that he is an honest man. | 私は彼が正直な男であると確信している。 | |
| Japanese cars are for the most part reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| Whatever you may say, you won't be believed. | 君が何を言っても信じてもらえない。 | |
| Tom is a man you can rely on. | トムは信頼できる人間だ。 | |
| She adhered strongly to her belief. | 彼女は自分の信念に固執していた。 | |
| People in general have faith in everything newspapers say. | 人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。 | |
| No man alive would believe it. | だれもそんなことを信じないだろう。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| Do you believe in any religion? | あなたは何か宗教を信じていますか。 | |
| Don't trust him, no matter what he says. | たとえ彼が何を言おうとも信用するな。 | |
| Do you trust her? | 彼女を信用しているのか? | |
| All you can do is trust one another. | お互いを信頼し合うしかない。 | |
| I believe him to be innocent. | 私は、彼が無実だと信じている。 | |
| My belief is that things will change for the better. | 事態は好転するだろうと私は信じている。 | |
| He has lost faith in the doctor. | 彼は医師を信用しなくなった。 | |
| Many a man believes the story. | その話を信じるものは数多い。 | |
| Tom trusts Mary. | トムはメアリーを信頼している。 | |
| Do you believe in UFOs? | UFOを信じますか。 | |
| He is, so far as I know, a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| Non-violence is the first article of my faith. | 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 | |
| I don't feel that I can trust what he says. | 私は彼の話を信じる気にはなれない。 | |
| You did wrong in trusting too much in your ability. | あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。 | |
| They are always believing a groundless rumor. | つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 | |
| Tom can't believe what he's just seen. | トムはさっき見たことが信じられなかった。 | |
| Almost all the people believed the rumor. | ほとんどの人がその噂を信じた。 | |
| It is believed that ghosts exist in this forest. | この森には、幽霊がいると信じられている。 | |
| Some people believe in ghosts. | 幽霊の存在を信じている人もいる。 | |
| This story might sound unbelievable but it is true. | この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。 | |
| The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. | 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 | |
| He could not believe his ears. | 彼は自分の耳を信じることができなかった。 | |
| You are the only person that I can trust. | あなたは私が信用できるたった一人の人です。 | |
| You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
| We must pay attention to traffic signals. | 我々は信号に注意しなければならない。 | |
| So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything. | 男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |
| I'm sure he will come. | 私は彼が来ると確信しています。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| I couldn't believe what I was seeing. | 見えたものが信じられなかったよ。 | |
| Almost all the students believed the rumor. | ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。 | |
| We can't trust him because he often tells lies. | 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 | |
| He lost his credibility because he betrayed a friend. | 彼は友人を裏切って信用を落とした。 | |
| The reception isn't good. | 受信状態がよくない。 | |
| This superstition still lingers on among them. | その迷信は彼らの間で今なお残っている。 | |
| I can't believe Tom made a mistake like that. | トムがあんなミスをするなんて信じられない。 | |
| Confidence in management practices was undermined by the crash. | 経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。 | |
| Her smile convinced him that she was happy. | 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 | |
| He believes himself to be courageous. | 彼は自分が勇気があると信じている。 | |
| So you've got to be a believer. | ですから信じることです。 | |
| Trust people, but don't take candy from strangers. | 人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。 | |
| An old belief is sometimes still widely current. | 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Mr Jones believes in hard work and profits. | ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 | |
| She got me to believe that story. | 彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。 | |
| He believed that the earth was round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| He believes that there is a spy among us. | 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 | |
| I trust him because he never tells a lie. | 私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。 | |
| You can not believe a word he says. | 彼の言う言葉を信じてはいけません。 | |
| I made a mistake in sending it or something. | なんか送信ミスってた。 | |
| Start off on the green light. | 青信号が出たとたんに動き出す。 | |
| You can count on him. | 彼は信頼できる。 | |
| I believe it my duty to protect these children. | 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| I don't believe this. | こんなの信じない。 | |
| He doesn't believe in God. | 彼は神の存在を信じない。 | |
| It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year. | 大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。 | |
| That is why I believe in the Press. | 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 | |
| He didn't notice the small video camera above the traffic signal. | 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| Don't you trust Tom? | トムのこと信頼してないの? | |
| You must not trust every man. | すべての人を信用してはいけない。 | |
| I believe that story. | 私はその話を信じる。 | |
| I have confidence in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊の存在を信じていますか。 | |
| This story is believed to be true. | この話は本当だと信じられています。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| I cannot but believe her. | 私は彼女を信じざるを得ない。 | |
| I can't be sure, but I think Tom likes Mary. | 自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。 | |
| She believes him, whatever he says. | たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。 | |
| I don't trust him; be careful what you say when he's around. | 私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。 | |
| You cannot believe a word he says. | 彼の言う事を信用したらだめよ。 | |
| He didn't believe Ben's words. | 彼はベンの言葉を信じなかった。 | |
| You are trusted by every one of us. | あなたは私たちの誰からも信頼されている。 | |
| His words, however, were not believed at all. | しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。 | |
| Because she believed in God, she had nothing to worry about. | 彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。 | |
| I don't have much faith in his ability. | 私は彼の能力を大して信頼していない。 | |
| They believed it necessary to have great contests every four years. | 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 | |
| I can't trust people like him. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| I believe that she has never told a lie. | 彼女はうそをついたことがないと私は信じている。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |