UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gee, unbelievable!えー、信じらんなーい!
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
That was fabulous.信じられないくらいうまいね。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
I believe in him.彼を信じている。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I can't believe Tom made a mistake like that.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
She believes whatever he says.彼女は何でも彼の言うことを信じる。
They believed that the earth was flat.彼らは地球が平らであると信じた。
I could not believe his statement.私は彼の言ったことが信じられなかった。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Nobody will believe that rumor.そんなうわさは誰も信じまい。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
It was stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Tom didn't believe me.私はトムに信じてもらえなかった。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
You may as well trust his story.彼の話を信じたほうがよいであろう。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
I believe in God.私は神を信じます。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License