UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Tom didn't believe me.私はトムに信じてもらえなかった。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
Such a man cannot be relied upon.こんな男は信頼できない。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
Nobody could believe what he saw.誰も自分が目にしたことを信じられなかった。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
Do you trust her?彼女を信用しているのか?
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
I, for one, don't believe what she said.私としては、彼女の言ったことは信じません。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊がいると信じますか。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
I can't believe you.きみを信じられない。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
I trust him.私は彼を信頼している。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I have lost faith in that doctor.私はもうあの医者を信用しない。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I don't believe in God.私は神を信じません。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
He lost his honor.彼は信用を失った。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License