The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Believe me. I'll be a new man.
信じて。生まれ変わるよ。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
He tried in vain to convince them of his innocence.
彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
She betrayed his trust.
彼女は彼の信頼を裏切った。
I don't believe Naomi. I think she's lying.
ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
You can take her at her word on that.
その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
We are sure of his honesty.
私たちは彼が正直であると確信している。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
I am sure of his success.
私は彼が成功するものと確信している。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
I can't trust him.
あの人は信用できない。
I believe the honest will win in the long run.
私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
He is competent and able to trust.
彼は有能で信頼できる。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.
彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
A green light is on.
青信号が出ている。
Most of Japanese cars are built quite reliable.
大部分の日本車は信頼できる。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
He flatters himself he will win.
彼は勝てると自信満々だ。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
She won popularity in the town.
彼女はその町での信望を得た。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I don't believe it!
信じられない!
He can be trusted.
彼は信頼できる。
He is a man of strong faith.
彼は信仰のあつい人です。
He possibly cannot believe her.
ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
He has little confidence in himself.
彼はほとんど自分に自信がない。
He was sure of his work's accomplishment.
彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
He tried to convince them of his innocence in vain.
彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.
信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
I am sure of his success.
彼の成功を確信している。
Start off on the green light.
青信号が出たとたんに動き出す。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
He makes a religion of never wasting a penny.
1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。
The signal was red.
信号は赤だった。
I am convinced that my son is innocent.
私は息子の潔白を信じています。
He is overconfident.
彼は自信過剰だ。
It was believed that the earth was flat.
地球は平らだと信じられていた。
We are firmly confident of victory.
我々は勝利をかたく確信している。
I have much confidence in my ability.
自分の能力には大いに自信があります。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.
誰もこの話を信じないだろうからだ。
I like him, but at the same time I don't really trust him.
私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
I believe in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
He would be the last one to believe that.
彼はそんなことを決して信じそうもない。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
You can't believe a word of that.
そんな話は少しも信じてはいけません。
He is a recent convert to Catholicism.
彼は最近改宗したカトリック信者です。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
I'm certain of your success.
僕は君が成功すると確信している。
Do you believe his statement that he is innocent?
無実だという彼の申し立てを信じますか。
The traffic lights were all red.
信号は全部赤だった。
I have a firm belief in his innocence.
僕は彼の無実を堅く信じている。
I was never a believer of Christianity.
キリスト教の信者だったことはない。
I can't trust in his word.
僕は彼の言葉を信用できない。
The green light is the "go" signal.
青はすすめの信号です。
A monster was believed to live in the cave.
その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
I trust you.
信じているよ。
Mary was not worthy of your trust.
メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Can you believe what he said?
彼がいったことを信じられますか。
It was believed that whales were fish.
鯨は魚であると信じられていた。
Don't trust him, no matter what he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
He believes there to be a spy among us.
私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
They won't believe me even if I swear it is true.
私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
He believed in getting up early in the morning.
彼は早起きを信条にしていた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen