UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
You'd better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Gee, unbelievable!えー、信じらんなーい!
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
I am sure of his trusting you.きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
Would you like to become a trusted user?「信用できるユーザー」になりたいですか?
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
I don't believe this.こんなの信じない。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
I made a mistake in sending it or something.なんか送信ミスってた。
They believed that the earth was flat.彼らは地球が平らであると信じた。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
Since then, his faith has been severely shaken.その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I trust him because he never tells a lie.私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I believe that story.私はその話を信じる。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
They lost their trust in Tom.トムは信用を失った。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
I can't believe Tom knows where Mary lives.メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He is the only friend I can really trust.彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
So that through him all man might believe.すべての人が彼によって信じるためである。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
We believe in God.私達は神様を信じます。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License