UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I have trust in him.私は彼を信頼している。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
You can't believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
So that through him all man might believe.すべての人が彼によって信じるためである。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
Do you believe in fairies?妖精を信じるか。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I can't trust him.あの人は信用できない。
I can't possibly think your story is true.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
He believes there to be a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
You can count on him.彼は信頼できる。
I don't believe anything Tom says.トムの言うことはどれも信用しない。
Do you wonder why no one trusts him?誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
He's a man we can trust.彼は信頼できる男です。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Do you believe it at all?あなたはそれをいったい信じているのか。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I almost believe you.信じるとこよ。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
It was stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
He was incredulous of the story.彼はその話を信じなかった。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
He is not a man to rely on.彼は信頼すべき人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License