UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
I find it difficult to believe.君の言うことは信じがたい。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
I have a firm belief in his innocence.僕は彼の無実を堅く信じている。
He doesn't altogether trust me.彼はまったく私を信用しているわけではない。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
I just didn't believe what Tom said.私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
It was believed that the earth was flat.地球は平らだと信じられていた。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
My mother believes in Christianity.母はキリスト教を信仰している。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
I believe in him.私は彼を信用しています。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
He cheated her into believing it was true.彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I believe in you.私は君を信じている。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Tom trusts Mary.トムはメアリーを信頼している。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
You can count on him.彼は信頼できる。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License