The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe you.
僕は君を信じる。
He has confidence in his ability.
彼は自分の能力に自信がある。
He was stupid enough to believe her.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.
誰もこの話を信じないだろうからだ。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I thought I was a fairly good swimmer.
私は水泳に相当の自信を持っていた。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He can be trusted.
彼は信用できます。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.
俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
I don't believe it!
信じられないわ。
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Do you believe his statement that he is innocent?
無実だという彼の申し立てを信じますか。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
As far as I know, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
There might have been an error during transmission.
受信異常があったのだと思います。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
You can not believe a word he says.
彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
I thought you trusted me.
あなたは私のことを信用していると思っていました。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
They lost their trust in Tom.
トムは信用を失った。
He is trusted by his parents.
彼は両親に信頼されている。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
He is a good enough authority on jazz.
彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
Tom lacks confidence in himself.
トムは自分に自信がない。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.
くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.
友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
Do you believe in Christianity?
キリスト教を信仰していますか。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
He is, so far as I know, a reliable friend.
彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
Tom didn't believe what Mary said.
トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
He can be relied on.
彼は信頼できる。
No matter what he may say, don't trust him.
彼が何を言おうとも信用してはいけない。
Don't lose confidence, Mike.
自信を無くしちゃいけません、マイク。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
If you don't believe me, go and see it for yourself.
僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
Tom didn't believe what Mary said.
トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
We can rely on his judgement.
我々は彼の判断を信頼できる。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
They monitored the enemy's radio communications.
彼らは敵の無線通信を受信した。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
I have complete faith in my doctor.
私は医者を完全に信頼している。
"Trust me," he said.
「信用して」と彼は言った。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じていますか。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.
信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.