UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
I believe him to be innocent.私は、彼が無実だと信じている。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
What led you to believe so?何があなたにそう信じさせたのか。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
You may not believe it, but it is nonetheless true.あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
I just didn't believe what Tom said.私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってほめるような人を信頼するな。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
He stated his belief that God created us.彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
Frankly speaking, he is untrustworthy.素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
You can trust him.彼を信用していい。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
He is the only friend I can really trust.彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I don't believe this.こんなことは信じません。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
Do you believe what he said?彼の言ったことを信じる?
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Please reply as soon as you get this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
Scholarly as he is, he can't be relied on.学者ではあるが、彼は信頼されていない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License