The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
He convinced me that I was in the wrong.
彼は私に私が間違っていると確信させた。
He has a lot of confidence.
彼、自信があるね。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I don't believe you. You're always telling lies.
ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I have a friend everybody trusts.
私にはみんなに信用されている友達がいる。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I could hardly make out the traffic lights.
交通信号が見分けられないほどだった。
I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。
No man alive would believe it.
だれもそんなことを信じないだろう。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
America likes to believe that it's a classless society.
アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
All of them say so, but I believe none of them.
彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
It makes no difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
I trust him.
私は彼を信頼している。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.
あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I don't quite believe what he says.
彼の言うことには半信半疑だ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The cook was astonished at his incredible appetite.
その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Almost no one believed her.
ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
He abused my confidence.
彼は私の信頼を食いものにした。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
I am sure I saw her two years ago.
彼女に2年前会ったと確信しています。
He is overconfident.
彼は自信過剰だ。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.
コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している。
Scholarly as he is, he can't be relied on.
学者ではあるが、彼は信頼されていない。
Please reply as soon as you get this email.
このメールを見たらすぐに返信をください。
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
I am convinced that he did nothing wrong.
私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.