UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
Don't trust a man whose past you know nothing about.経歴のわからない人間を信用してはいけない。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
Can anyone believe you?いったい誰が君の話を信じるだろうか。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
She soon came to believe him.彼女はまもなく彼を信じるようになった。
I have trust in him.私は彼を信頼している。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I don't trust anyone.私は誰も信用しない。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
I believe in him.彼を信じている。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
Believe in yourself.自分を信じて。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
Tom can't believe what he's just seen.トムはさっき見たことが信じられなかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
I don't believe this.こんなことは信じません。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
I believe in Christianity.私はキリスト教を信仰している。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊がいると信じますか。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License