UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
No one believes that he is innocent.誰も彼の潔白を信じていない。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
They lost their trust in Tom.トムは信用を失った。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
We believe in God.私たちは神を信じています。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
He believes there to be a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I cannot trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
I believe him to be innocent.私は、彼が無実だと信じている。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
It was because she had faith in his capabilities.というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
He cannot be trusted.彼は信用できない。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
Since you say so, I think I must believe it.あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。
My belief is that he will succeed.私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
They are fanatical in their beliefs.彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
You can take her at her word on that.その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He has lost faith in the doctor.彼は医師を信用しなくなった。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License