UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
I don't believe it!信じられないわ。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
The girl still believes in Santa Claus.その少女はサンタクロースがいると今も信じている。
I want to believe.僕は信じたいです。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I almost believe you.信じるとこよ。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
She believes him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
The traffic signal is green.信号は青だ。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
You can trust him.彼を信用していい。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
She believes whatever he says.彼女は何でも彼の言うことを信じる。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
She can be trusted to some degree.彼女はある程度信用できる。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
I have no idea to what extent I can trust them.どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
I believe in you.私は君を信じている。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I trust you.信じているよ。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
It was because she had faith in his capabilities.というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
Do you wonder why no one trusts him?誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
He believes whatever I say.彼は私が言うことを何でも信じる。
We can hardly believe his story.私たちは彼の話はどうも信用できない。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License