UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
I couldn't believe this!私はこのことが信じられなかった。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
At times, I can't trust him.時々、彼のことが信じられなくなる。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
He makes a religion of never wasting a penny.1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
Everybody needs something to believe in.誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I believe in him.彼を信じている。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Whoever says so, I don't believe him.誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
I almost believe you.信じるとこよ。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
I can't believe Tom knows where Mary lives.メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
The signal turned green.信号が青になった。
You should be careful not to become overconfident.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License