UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I can't believe you.きみを信じられない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
I don't believe it!信じられないわ。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
I'm certain.そのことを確信している。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
I am sure.そのことを確信している。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
Faith can move mountains.信仰は山をも動かす。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
I believe her story.私は彼女の話を信じます。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
He has lost faith in the doctor.彼は医師を信用しなくなった。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
The reception isn't good.受信状態がよくない。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
It is silly of you to trust them.彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
He lied to me. I cannot trust him any longer.彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
You can trust him.彼を信用していい。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License