The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
I'm sure you will succeed.
あなたは成功すると、私は確信している。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
Tom didn't believe what Mary said.
トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
Don't believe everything you hear.
聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
You mustn't carelessly believe the maker's motto.
メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
Do you believe his story?
彼の話を信じますか。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
If only you work sincerely, you will be trusted.
誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
I don't care what he says. I will never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
She's honest enough, but can you really trust her?
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じていますか。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
You can take her at her word on that.
その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I don't go by what he says.
僕は奴の言うことは信用しないんだ。
I am certain of his coming.
私は彼が来ることを確信している。
She always stands up for her convictions.
彼女は常に自分の信念を弁護している。
Take my word for it.
信じてくれよ。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.