UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
He wouldn't believe us.彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
The traffic signal is green.信号は青だ。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
I lost my trust in him.彼への信頼を失った。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
I don't believe this.こんなの信じない。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
I believe her story.私は彼女の話を信じます。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
They are always believing a groundless rumor.つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
I can't believe Tom did that to Mary.トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
Do you believe it at all?いったいきみはそれを信じているのか。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
Take my word for it.信じてくれよ。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Indeed he is rich, but he is not reliable.たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
We believe in that man.私たちはあの男とこの人を信頼しています。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Believe in yourself.自分を信じて。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
I believe in him.彼のことは信じてる。
You should not trust him.彼を信用してはいけない。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License