UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
You mustn't carelessly believe the maker's motto.メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。
Who that knows him will believe it?彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
Do you believe his story?彼の話を信じますか。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
This corporation is well known for its communication equipment.この会社は通信部門でよく知られている。
You can take her at her word on that.その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Take my word for it.信じてくれよ。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
I don't believe anything Tom says.トムの言うことはどれも信用しない。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
It's unbelievable.信じられないわ。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
Tom doesn't trust anyone.トムは誰も信用していない。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Some people don't believe in any religion.宗教を信じない人もいます。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
We soon believe what we desire.願っていることはすぐに信じる。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
The traffic signal is green.信号は青だ。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I have complete faith in Tom.トムのことは心から信頼している。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
The light turned red.信号は赤に変わった。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License