UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
As far as I know, he is a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
He will not steal my money; I have faith in him.彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
You may not believe it, but it is nonetheless true.あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Are you sure of your facts?君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
I am a good walker.私は足には自信がある。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
Such a man cannot be relied upon.こんな男は信頼できない。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
She cannot be relied on because she often tells lies.彼女はよく嘘をつくので信頼できない。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.受信トレイからメールが突然消えはじめた。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
He possibly cannot believe her.ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License