UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
No one trusts him any more.もう誰も彼を、信用してない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
You can't trust him.彼を信用しちゃいけない。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I have great faith in you.信頼しています。
He cheated her into believing it was true.彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I can't believe that you actually got into Harvard.君が本当にハーバードに受かったなんて、信じられないよ。
Do you wonder why no one trusts him?誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
I don't believe in religion.宗教は信じない。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I trust Ken.わたしは、ケンを信頼している。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
Do you believe me?信じてくれる?
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
Gee, unbelievable!えー、信じらんなーい!
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
My belief is that he will succeed.私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
I believe that story.私はその話を信じる。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
It's unbelievable.信じられないわ。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
They are always believing a groundless rumor.つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
As soon as you see this E-mail please reply right away.このメールを見たらすぐに返信をください。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License