Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was stupid of me to believe that! | それを信じるとは私も思わなかった。 | |
| And his disciples put their faith in him. | 弟子達はイエスを信じた。 | |
| He was foolish enough to believe her. | 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 | |
| Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone. | 今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。 | |
| Don't trust a man whose past you know nothing about. | ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| Tom didn't believe me. | 私はトムに信じてもらえなかった。 | |
| I don't believe it! | 信じられない! | |
| That is why I believe in the Press. | 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 | |
| You mustn't carelessly believe the maker's motto. | メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。 | |
| I'm sure of your success. | 君の成功を確信しています。 | |
| The discovery of electric waves made radio possible. | 電波の発見により、無線通信が可能になった。 | |
| I believe whatever he says. | 私は彼の言う事なら何でも信じる。 | |
| Tom can't believe what he's just seen. | トムはさっき見たことが信じられなかった。 | |
| Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. | 男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。 | |
| You can believe his report to a certain degree. | 彼の報告はある程度信じられます。 | |
| Do you believe me? | 信じてくれる? | |
| It is believed that all men are equal. | すべての人間は平等であると信じられている。 | |
| Don't trust a man whose past you know nothing about. | 経歴のわからない人間を信用してはいけない。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| He convinced me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| It is foolish of you to believe such a thing. | 君がそんなことを信じるのはばかげている。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。 | |
| How can I become a trusted user? | 「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか? | |
| I am sure of succeeding. | 私は成功を確信している。 | |
| Mr Jones believes in hard work and profits. | ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 | |
| Gee, unbelievable! | えー、信じらんなーい! | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| I can't believe Tom did that to Mary. | トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。 | |
| You must turn left at the second traffic light. | 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| You can't just answer emails from people you don't know. | 知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。 | |
| People believe what they see. | 人は目にしたものを信じる。 | |
| I believe that he is a reliable man. | 彼は信頼できる人物だと思う。 | |
| I don't believe anything Tom says. | トムの言うことはどれも信用しない。 | |
| If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? | わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか | |
| It is believed that Mr Jones is a good teacher. | ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 | |
| We can rely on his judgement. | 我々は彼の判断を信頼できる。 | |
| To lose faith in God is to lose your points of reference. | 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 | |
| "Trust me," he said. | 「信用して」と彼は言った。 | |
| We believe that you will be able to make a price concession. | 貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。 | |
| I can't believe Tom knows where Mary lives. | メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。 | |
| I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. | 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 | |
| All you can do is trust one another. | お互いを信頼し合うしかない。 | |
| I would rather die than conceal my belief. | 自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝てると私は信じている。 | |
| I convinced her of his sincerity. | 彼女に彼の誠実さを確信させた。 | |
| His job is to manage credit authorization. | 彼の仕事は与信管理です。 | |
| I have every confidence in his ability. | 彼の能力を全面的に信頼している。 | |
| I am the last to believe such a thing. | 私は絶対にそんなものは信じない。 | |
| If he wins he will gain self-confidence. | 彼は勝てると自信満々だ。 | |
| I am a good walker. | 私は足には自信がある。 | |
| I am uncertain whether this is a thing of value. | これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。 | |
| He is the man who I believe can help you. | 彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。 | |
| She soon came to believe him. | 彼女はまもなく彼を信じるようになった。 | |
| The rocket put a communications satellite into orbit. | ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。 | |
| It's dangerous for you to cross the street when the light is red. | 赤信号で通りを渡るのは危険だ。 | |
| I am sure. | そのことを確信している。 | |
| I felt that my honor was at stake. | 私は自分の名誉がかかっていると信じた。 | |
| He is not a man to be trusted. | 彼は信頼できるような男ではない。 | |
| No one believed his story. | 誰も彼の話を信じなかった。 | |
| She can be trusted to some degree. | 彼女はある程度信用できる。 | |
| My mother believes in Christianity. | 母はキリスト教を信仰している。 | |
| I don't believe that Santa Claus is imaginary. | サンタクロースが実在しないなんて信じない。 | |
| Children usually have faith in their parents. | 子供はふつう両親を信頼している。 | |
| I have no great belief in my doctor. | 私は自分の医者をほとんど信頼していません。 | |
| That story is too incredible to be true. | あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| We're better off not running traffic lights. | 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 | |
| I believe what he says. | 私は彼の言うことを信じます。 | |
| I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. | 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 | |
| I get her point. | 彼女の話しの確信をつかむ。 | |
| The old lady believes him rich. | そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 | |
| He abused my confidence. | 彼は私の信頼を食いものにした。 | |
| He looked confident but his inner feelings were quite different. | 彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。 | |
| He wouldn't believe us. | 彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。 | |
| We are all convinced of his innocence. | 私達はみんな彼の無罪を確信している。 | |
| They won't believe me even if I swear it is true. | 私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。 | |
| He didn't notice the small video camera above the traffic signal. | 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 | |
| My teacher has perfect trust in me. | 私の先生は私を完全に信頼している。 | |
| As far as I know, he is a reliable man. | 私の知る限り、彼は信頼できる人だ。 | |
| Are you sure of your facts? | 君は自分が申し立てていることに自信がありますか。 | |
| I don't believe him any longer. | もう彼のことを信じたりしない。 | |
| What do you believe is true even though you cannot prove it? | 証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ? | |
| I trust him. | 私は彼を信用しています。 | |
| He sent a message by wireless. | 彼は、無電で通信を送った。 | |
| Who that has common sense can believe such a thing? | 常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。 | |
| Traffic lights work all the time. | 信号機はいつも作動している。 | |
| Tom believes in the existence of ghosts. | トムは幽霊の存在を信じている。 | |
| I have trust in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| She adhered strongly to her belief. | 彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。 | |
| We believe in Buddhism. | 我々は仏教を信仰している。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. | あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 | |
| I don't believe such a story. | 私はそんな話は信じない。 | |
| Do you believe in God? | 神の実在を信じますか。 | |
| Quite a number of people still believe it. | かなり多くの人々が今なおそれを信じている。 | |
| You won't believe what I just saw. | 私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。 | |
| I cannot but believe her. | 私は彼女を信じざるを得ない。 | |
| Because the traffic light turned red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |