UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
I believe in you.君を信じているからね。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I firmly believe.私は強く信じている。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
You may as well trust his story.彼の話を信じたほうがよいであろう。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
I have great faith in you.信頼しています。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
I am not all too certain of my position.私は自分の立場にあまり自信がない。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I don't believe him at all.私は彼をまったく信用していません。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I can't believe Tom made that kind of mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
We can hardly believe his story.私たちは彼の話はどうも信用できない。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
He can be relied on.彼は信頼できる。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
They believed that the earth was flat.彼らは地球が平らであると信じた。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
I can't believe you.きみを信じられない。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
This story might sound unbelievable but it is true.この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
It is silly of you to trust them.彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
I just didn't believe Tom.私はただトムを信じていなかっただけだ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
This corporation is well known for its communication equipment.この会社は通信部門でよく知られている。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
He credits me with doing things I never thought of.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I believe in what they said.私は彼らの言ったことを信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
I don't believe this.こんなことは信じません。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってほめるような人を信頼するな。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License