The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.
どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
I can't trust in his word.
僕は彼の言葉を信用できない。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Such words will give rise to suspicion.
そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I believe that he is honest.
私は彼が正直であると信じている。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
I am a good walker.
私は足には自信がある。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I have complete faith in Tom.
トムのことは心から信頼している。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
You can not depend on his word any more than on the wind.
彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
You should have replied to his letter.
彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
I don't believe him any longer.
もう彼のことを信じたりしない。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen