Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
I am a good walker.
私は足には自信がある。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
I have no great belief in my doctor.
私は自分の医者をほとんど信頼していません。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
I can't trust him.
あの人は信用できない。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
He has great confidence in himself.
彼はなかなか自信が強い。
The doctors did not believe he was in danger of dying.
その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
I firmly believe that your time will come.
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
I believe that he is honest.
私は彼が正直であると信じている。
No matter who says so, I don't believe it.
たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
Tom doesn't believe in God.
トムは神の存在を信じていない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
I don't trust him any longer.
もはや私は彼を信用していない。
Believe it or not, Tom is 70 years old.
信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
I've lost my religious faith.
私は自身の信仰をなくしてしまった。
His name is mud.
彼はすっかり信用を無くした。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I am convinced that my son is innocent.
私は息子の潔白を信じています。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
I was uncertain of my ability to do it.
私はそれができるかどうか自信がなかった。
Whatever story I tell, Mother believes me.
たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
He trusted his defense attorney.
彼は弁護士を信頼していた。
You may not believe this, but I don't drink at all.
こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
Are you a believer?
あなたは信じている人ですか?
It was stupid of you to believe in him.
彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
Do you believe it at all?
いったいきみはそれを信じているのか。
I can scarcely believe it.
そんなこと信じられないね。
I scarcely believed my eyes.
自分の目がほとんど信じられなかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
You trust people too much.
お前は人を信じすぎだよ。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
You can't believe a word he says.
彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
How can I become a trusted user?
「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
I took your word for it.
私は君の言葉をそのまま信じた。
I'm confident of passing the examination.
試験に合格する自信がある。
We believed that the news is true.
その知らせは本当だと信じられています。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.
俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.