The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
I bet my bottom dollar he is innocent.
彼は無実だと確信している。
I believe you.
僕は君を信じる。
I must live up to my father's faith in me.
私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
He had something that I didn't have - faith.
彼には私にないものがあった。それは信念であった。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
Tom thinks there's hope.
トムは希望があると信じてる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
I can't trust such a man as he.
私は彼のような人は信用できない。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
The question is whether he can be trusted.
問題は彼が信用できるかどうかということである。
You should have replied to his letter.
彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
He betrayed my confidence in him.
彼は私の信頼を裏切った。
I was foolish enough to believe it.
私は愚かにもそれを信じた。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
Tom didn't believe what Mary said.
トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
He believes whatever I say.
彼は私が言うことを何でも信じる。
I believe in God.
私は神を信じます。
I believe in magic.
わたしは魔法を信じている。
I have absolute trust in him.
私は彼を全面的に信頼している。
To look at him, you could hardly believe it.
彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.
彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
Do you believe his story?
彼の話を信じますか。
We believe in God.
私達は神様を信じます。
You're stupid to trust him.
彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直は最良の策だ、と私は信じている。
I can't trust him.
あの人は信用できない。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
Some believe Nessie lives in this lake.
この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
You must not trust every man.
すべての人を信用してはいけない。
Every member but me believes what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
You can not believe a word he says.
彼の言う言葉を信じてはいけません。
We believe in Buddhism.
我々は仏教を信仰している。
You can count on him.
彼は信頼できる。
I rely on Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
I don't believe him any longer.
もう彼を信じたりしない。
A person of good sense will certainly not believe blindly.
きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
He convinced me that I was in the wrong.
彼は私に私が間違っていると確信させた。
He has a lot of confidence.
彼、自信があるね。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
How can I become a trusted user?
「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
You are trusted by every one of us.
あなたは私たちの誰からも信頼されている。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
She adhered strongly to her belief.
彼女は自分の信念に固執していた。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Tom didn't believe me.
トムは私を信じなかった。
We believed him to be innocent.
私たちは彼が無実であると信じていた。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
I'm not so sure Tom is wrong.
トムが間違っているかどうかの確信がない。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."