The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe me?
信じてくれる?
I cannot trust a person like that.
私は彼のような人は信用できない。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
He can be trusted.
彼は信頼できる。
He was foolish enough to believe her.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I have confidence in him.
私は彼を信頼している。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
The driver could not distinguish the signal in the fog.
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Such words will give rise to suspicion.
そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
I trust him.
私は彼を信頼している。
The light turned red.
信号は赤に変わった。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
Can we trust her?
彼女は信用が置けるだろうか?
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
We can rely on his judgement.
我々は彼の判断を信頼できる。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.
彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
I trust him.
私は彼を信用しています。
That was fabulous.
信じられないくらいうまいね。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."
「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
He is not a man to rely on.
彼は信頼できる人ではない。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
He overestimates his youth too much.
彼は自分の若さを過信している。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?
さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
I believe in him.
彼を信じている。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
I don't believe it!
信じられない!
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.
受信トレイからメールが突然消えはじめた。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
Do not trust such men as praise you to your face.
面と向かってほめるような人を信頼するな。
I have confidence in you.
私は君を信頼している。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
No one believed his story.
誰も彼の話を信じなかった。
Tom doesn't trust anyone.
トムは誰も信用していない。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
Some people don't believe in any religion.
宗教を信じない人もいます。
I really trust his ability.
彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
It is believed that Mary is good at tennis.
メアリーはテニスが上手だと信じられている。
I couldn't believe this!
私はこのことが信じられなかった。
Lots of superstitions are still believed in.
多くの迷信がまだ信じられている。
I trust him completely.
私は彼を全面的に信頼している。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.
詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.
トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
"Trust me," he said.
「信用して」と彼は言った。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh