The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.
高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
I'm always suspicious of men like him.
私はいつだって彼のような人は信じない。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
To my amusement, everyone believed my story.
誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
The rumor is believed to be true.
その噂は本当だと信じられている。
As he often tells lies, he is not to be relied on.
彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
Since it is you, I have confidence you can solve it.
あなたなら解決できるものと確信しています。
I don't know what to believe anymore.
もう何を信じればいいのか分からない。
He believed that the earth was round.
彼は地球が丸いと信じた。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
His name is mud.
彼はすっかり信用を無くした。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Tom trusts Mary.
トムはメアリーを信頼している。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
You should have replied to his letter.
彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
He was foolish enough to believe what she said.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
We can rely on his judgement.
我々は彼の判断を信頼できる。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
She is confident of her son's success.
彼女は息子の成功を確信している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
I don't believe you.
私はあなたを信じていない。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
I was uncertain of my ability to do it.
私はそれができるかどうか自信がなかった。
That story is too incredible to be true.
あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
Credit companies send their customers monthly bills.
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
Believe it or not, I went skydiving.
信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I was sure I had never seen her before.
私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
I just can't seem to make contact.
交信が出来ません。
I don't believe him any longer.
もはや彼の言うことを信じない。
His story was too ridiculous for anyone to believe.
彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
Do you trust her?
彼女を信用しているのか?
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
You may not believe this, but I don't drink at all.
こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Tom doesn't trust anyone.
トムは誰も信用していない。
Do you believe what he said?
彼が言ったことをあなたは信じますか。
He tried to convince them of his innocence in vain.
彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
This is believed to be the place where he died.
ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
Nothing could sway his conviction.
彼の信念は何事にも揺るがなかった。
We can't trust anyone now.
私たちは今は誰も信用できない。
I trust Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
Tom lost his credibility.
トムは信用を失った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh