Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because the traffic light turned red, he stopped his car. 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 The firm has a great deal of trust in your ability. 会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。 I like him, but at the same time I don't really trust him. 私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。 He believes that there is a spy among us. 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 I don't doubt his ability to do it. 彼にはそれが出来ると確信する。 And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory. そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。 You can not believe a word he says. 彼の言うことなんて信用したらだめだよ。 My father was religious and he was a very moral man. 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 It is believed that all men are equal. すべての人間は平等であると信じられている。 Her smile convinced him that she was happy. 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 My belief is that she has never told a lie. 彼女はうそをついたことがないと私は信じている。 It goes without saying that we must all observe traffic signals. われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。 Apart from a few faults, he is a trustworthy partner. 2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。 I can't believe Tom made that kind of mistake. トムがあんなミスをするなんて信じられない。 When I was a child, I believed in Santa Claus. 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 The devout Christian persists in his belief. そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 He, like most Incas, believed this story. 彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。 I believe that story. 私はその話を信じる。 I believe in magic. わたしは魔法を信じている。 Such conduct is beneath your dignity. こういう行いは君の威信にかかわる。 You may as well trust his story. 彼の話を信じたほうがよいであろう。 The man I trusted betrayed me. 私が信じていた人が私を裏切った。 If you trust such a fellow, you'll lose everything you have. あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。 It is believed that she is a genius. 彼女は天才だと信じられている。 I trust you. 信じているよ。 She may be a nurse. I am not sure. 彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。 I can not believe you, whatever reasons you may give. あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。 I believed every word he said. 私は彼が言ったすべての言葉を信じた。 The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 How can I become a trusted user? 「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか? He felt sure that market is not necessarily free and open. 彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。 He possibly cannot believe her. ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 The light changed from red to green. 赤信号が青に変った。 Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 The Prime Minister is invested with incredible powers. 首相は信じられないほどの権力を与えられている。 Do not trust such men as praise you to your face. 面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。 She doesn't believe in God. 彼女は神を信じない。 They accredit him with the secret charity. その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。 I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 Do you trust her? 彼女を信用しているのか? He is certain of winning the game. 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 Such a man cannot be relied upon. こんな男は信頼できない。 She adhered strongly to her belief. 彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 I believe beyond doubt that she is innocent. 彼女が潔白であると信じて疑いません。 I have a friend everybody trusts. 私にはみんなに信用されている友達がいる。 We soon believe what we desire. 願っていることはすぐに信じる。 He convinced me of his innocence. 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 I am convinced of his innocence. 私は彼の無実を信じている。 I don't believe in God. 私は神を信じません。 I am fully convinced of your innocence. 私は君の無実を十分確信している。 Since it is you, I have confidence you can solve it. あなたなら解決できるものと確信しています。 I'm a deeply religious man and believe in life after death. 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 My belief is that he will succeed. 私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。 He didn't notice the small video camera above the traffic signal. 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 That is why I believe in the Press. 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 You can't believe a word of that. そんな話は少しも信じてはいけません。 You may rest assured that we shall do all we can. 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。 At times, I can't trust him. 時々、彼のことが信じられなくなる。 Why don't you believe me? どうして信じてくれないの? I trust his executive ability. 私は彼の実行的能力を信頼している。 Her belief in God is unshaken. 彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。 Tom doesn't trust anyone. トムは誰も信用していない。 I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 We believe in God. 私達は神様を信じます。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 I am sure that he is an honest man. 私は彼が正直な男であると確信している。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. 自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。 I am not wholly convinced that you are right. 私は君が正しいと全く確信しているわけではない。 I'm sure that our team will win. 私たちのチームが勝つことを確信しています。 Almost no one believed her. ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 I can't believe you. きみを信じられない。 Whatever you may say, I don't believe you. たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。 I trust that, in the long run, I will not be a loser. 私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 I was distrustful of his motives. あの人の動機が信用できなかった。 Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person. 誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。 They believed the jewel would bring disaster. 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 It is foolish of you to believe such a thing. 君がそんなことを信じるのはばかげている。 I can't work with you if you don't trust me. あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。 I believe you. 僕は君を信じる。 I rely on Ken. わたしは、ケンを信頼している。 You can't trust him. 彼を信用しちゃいけない。 What led you to believe it? 何で君はそれを信じる気になったの。 I am sure of succeeding. 私は成功を確信している。 Do you believe in the existence of God? 神の存在を信じますか。 Tom is a man you can rely on. トムは信頼できる人間だ。 It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth. 己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。 I can't bring myself to trust his story. 私は彼の話を信じる気にはなれない。 Are you a believer? あなたは、信じられますか。 I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me. あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。 Please let me off on this side of that traffic light. あの信号の手前で降ろしてください。 It was stupid of me to believe that! それを信じるとは私も思わなかった。 What led you to believe so? 何があなたにそう信じさせたのか。 I almost believe you. 信じるとこよ。