The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am sure of his victory.
私は彼の勝利を確信している。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
We are all convinced of his success.
私たちはみんな彼の成功を確信している。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Don't be overconfident.
自己を過信してはいけない。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
His story was too ridiculous for anyone to believe.
彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
No one believed me at first.
最初は誰も私の言うことを信じなかった。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.
嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
We believed that the news is true.
その知らせは本当だと信じられています。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
It was believed that whales were fish.
鯨は魚であると信じられていた。
I like him, but at the same time I don't really trust him.
私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
Don't believe everything you hear.
聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
Tom didn't believe me.
トムは私を信じなかった。
I believe in you.
私は君を信じている。
To what extent can he be trusted?
どの程度まで彼を信用できるのか。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
You cannot believe a word he says.
彼の言う事を信用したらだめよ。
Do you believe it at all?
あなたはそれをいったい信じているのか。
He wouldn't believe us.
彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Tom lost their trust.
トムは信用を失った。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
My belief is that he will succeed.
私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
Is she so foolish as to believe that?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
He is anything but a reliable man.
彼は決して信頼できる男ではない。
Tom doesn't trust the police.
トムは警察を信用していない。
You believe him completely.
あなたは彼を完全に信用しています。
He has great confidence in himself.
彼はかなりの自信家だ。
She can only trust him.
彼女が信頼できるのは彼だけだ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.