UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
He is a man whom we can trust.彼は信頼できる男です。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
I believe in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Faith can move mountains.信仰は山をも動かす。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
I have no idea to what extent I can trust them.どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
As far as I know, he is a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
He believes there to be a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
Some people don't believe in any religion.宗教を信じない人もいます。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Don't believe what she says.彼女の言うことを信じてはいけない。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He is the only friend I can really trust.彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Please reply as soon as you get this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I believe you are honest.私は君が正直だと信じている。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
You can't trust him.彼を信用しちゃいけない。
I am a good walker.私は足には自信がある。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
I can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
I believe in him.彼のことは信じてる。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License