The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe me?
信じてくれる?
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
I believe in him.
彼を信じている。
I am convinced of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
I have much confidence in my ability.
自分の能力には大いに自信があります。
Take my word for it.
そのことなら私のことばを信じてください。
Whatever you may say, I don't believe you.
たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
You should be careful not to become overconfident.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
I, for one, don't believe what she said.
私としては、彼女の言ったことは信じません。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
I can't believe Tom made a mistake like that.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
Tom is a man you can rely on.
トムは信頼できる人間だ。
You can rely on him. He never lets you down.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
I can't believe it!
信じられない!
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
How can we be sure of his honesty?
彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
The question is whether she can be trusted.
問題は彼女が信用できるかどうかということである。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
I am sure I saw her two years ago.
彼女に2年前会ったと確信しています。
You can rely on her.
君は彼女を信頼してよい。
Never betray the trust of your friends.
友達の信頼を決して裏切るな。
She has many faults, but I trust her none the less.
彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
She adhered strongly to her belief.
彼女は自分の信念に固執していた。
I am sure of his success.
私は彼の成功を確信している。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Almost no one believed her.
ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
All you have to do is believe me.
君は僕を信じさえすれば良い。
I can't trust such a man as he.
私は彼のような人は信用できない。
Don't trust what he says.
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
She helped him in the belief that he was innocent.
彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.
トムは自分に全く自信がないようだ。
Are you positive of that report?
あなたはその報告に確信を持っているのですか。
You can count on him.
彼は信頼できる。
Quite a number of people still believe it.
かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
Are you sure of your facts?
君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
She won popularity in the town.
彼女はその町での信望を得た。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Have confidence. You can do it.
自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
We must work up a reputation.
私たちは信用を獲得しなければならない。
I can trust him to a certain extent.
ある程度彼を信用できる。
He was sure that he would make a new discovery some day.
彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
Such a man cannot be relied upon.
こんな男は信頼できない。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
She had something of the assurance of a famous actress.
彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
Who that has common sense can believe it?
常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
You can't just answer emails from people you don't know.
知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I'm confident that I'll pass the exam.
試験に合格する自信がある。
You have only to believe him.
ただ彼を信じさえすればいいのだ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.