UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
He believes himself to be courageous.彼は自分が勇気があると信じている。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
They lost their trust in Tom.トムは信用を失った。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
Do you believe it at all?あなたはそれをいったい信じているのか。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Do you believe me?信じてくれる?
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Whoever says so, I don't believe him.誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
I don't believe in religion.宗教は信じない。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
It's unbelievable.信じられないわ。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
You can count on him.彼は信頼できる。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I trust Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I believe whatever he says.私は彼の言う事なら何でも信じる。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
I believe you are honest.私は君が正直だと信じている。
Believe in yourself.自分を信じて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License