UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
They are always believing a groundless rumor.つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
Children will believe what their parents tell them.子どもは親が言うことを信じるものだ。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
I don't believe just anyone.私は誰でも信ずるというわけではない。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
You trust people too much.お前は人を信じすぎだよ。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
He is not a man to be trusted.彼は信頼できるような男ではない。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
He will not steal my money; I have faith in him.彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
He was incredulous of the story.彼はその話を信じなかった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
Don't trust a man whose past you know nothing about.経歴のわからない人間を信用してはいけない。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
"Trust me," he said.「信用して」と彼は言った。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
Because of his bravery, I had confidence in him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
I believe you.僕は君を信じる。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
My belief is that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Don't believe what she says.彼女の言うことを信じてはいけない。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License